Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «considération qu’à concurrence du pourcentage » (Français → Néerlandais) :

Le montant du revenu professionnel, évalué en jours ouvrables, n’est en outre pris en considération qu’à concurrence du pourcentage suivant, déterminé par tranche de revenus (montants en vigueur indexés au 1 er février 2012) :

Het bedrag van het in werkdagen gewaardeerde beroepsinkomen wordt bovendien slechts in aanmerking genomen ten belope van het volgende percentage, bepaald per inkomensschijf (geldende bedragen geïndexeerd op 1 februari 2012):


Si les revenus professionnels de l’activité autorisée dépassent de moins de 15% le montant du revenu professionnel annuel autorisé qui s’élève à 13.719,35 EUR, les indemnités sont réduites à concurrence du pourcentage de dépassement.

Indien het beroepsinkomen uit de toegelaten activiteit het jaarlijks toegelaten beroepsinkomen, dat is vastgelegd op 13.719,35 EUR, met minder dan 15% overschrijdt, worden de uitkeringen verminderd naar rata van het overschrijdingspercentage.


Si les revenus professionnels de l’activité autorisée dépassent de moins de 15% ces montants du revenu professionnel annuel autorisé, les indemnités sont réduites à concurrence du pourcentage de dépassement.

Indien het beroepsinkomen uit de toegelaten activiteit dit jaarlijks toegelaten beroepsinkomen met minder dan 15% overschrijdt, worden de uitkeringen verminderd naar rata van het overschrijdingspercentage.


Par contre, les montants à rembourser par l’hôpital seront alors réduits à concurrence du pourcentage des dépenses réelles réalisées dans cet hôpital au cours des admissions retenues pour l’application des montants de référence.

De terug te storten bedragen door het ziekenhuis zullen echter worden verminderd met het percentage werkelijk gerealiseerde uitgaven in dat ziekenhuis tijdens de voor de toepassing van de referentiebedragen in aanmerking genomen opnames.


Si les revenus professionnels de l’activité autorisée dépassent de moins de 15 % le montant du revenu professionnel annuel autorisé qui s’élève à 13 719,35 EUR, les indemnités sont réduites à concurrence du pourcentage de dépassement.

Indien het beroepsinkomen uit de toegelaten activiteit het jaarlijks toegelaten beroepsinkomen, dat is vastgelegd op 13 719,35 EUR, met minder dan 15% overschrijdt, worden de uitkeringen verminderd naar rata van het overschrijdingspercentage.


Si les revenus professionnels de l’activité autorisée dépassent de moins de 15 % ces montants du revenu professionnel annuel autorisé, les indemnités sont réduites à concurrence du pourcentage de dépassement.

Indien het beroepsinkomen uit de toegelaten activiteit dit jaarlijks toegelaten beroepsinkomen, met minder dan 15 % overschrijdt, worden de uitkeringen verminderd naar rata van het overschrijdingspercentage.


Les indemnités du titulaire seront donc réduites durant l’année 2011 à concurrence du pourcentage de dépassement du plafond.

De uitkeringen van de gerechtigde zullen dus tijdens het jaar 2011 worden verminderd met het overschrijdingspercentage van de inkomensgrens.


De ce total, on considère qu’environ 60% (ce pourcentage a été validé dans la phase IV de la présente étude) sont potentiellement indemnisables.

Hiervan wordt aangenomen dat ongeveer 60 % (dit percentage werd gevalideerd in fase IV van deze studie) potentieel vergoedbaar is.


Dans cette situation idéale, la position des mutualités comme représentants des citoyens et des patients serait globalement maintenue, ce qui montre que les experts considèrent que les rôles des deux parties prenantes sont complémentaires et non en concurrence l’un envers l’autre.

In deze ideale situatie werd de positie van ziekenfondsen als vertegenwoordiger van de burgers en de patiënt grotendeels gehandhaafd, wat aantoont dat de respondenten van mening zijn dat de rollen van beide belanghebbenden elkaar aanvullen in plaats van dat ze met elkaar wedijveren.


L’auteur rapporte que dans l’étude qu’il considère comme étant la moins entachée de biais, le pourcentage de surdiagnostic varie de – 4% à 7,1% pour les femmes de 40 à 49 ans, de 1,7% à 54,0% pour les femmes de 50 à 59 ans, de 7,0% à 21,1% pour les femmes de 60 à 69 ans (DCIS non inclus) 11

De auteur meldt dat in de studie die door hem werd beschouwd als zijnde die met de minste vertekeningen het percentage overdiagnose varieert van –4% tot 7,1% voor vrouwen van 40 tot 49 jaar, van 1,7% tot 54,0% voor vrouwen van 50 tot 59 jaar, van 7,0% tot 21,1% voor vrouwen van 60 tot 69 jaar (DCIS niet inbegrepen) 10 .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considération qu’à concurrence du pourcentage ->

Date index: 2022-11-09
w