Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «considéré comme groupe-cible » (Français → Néerlandais) :

Dans ce cadre, le secteur du travail du bois a été considéré comme groupe-cible prioritaire.

In dat kader werd de houtbewerkingsector als prioritaire doelgroep beschouwd.


Dans ce cadre, le secteur du travail du bois a été considéré comme groupe cible prioritaire.

In dat kader werd de houtbewerkingsector als prioritaire doelgroep beschouwd.


Le coût (par QALY lorsqu’il est possible de le calculer au moment de la demande) doit donc être estimé en fonction de l’état du groupe de patients cible: un médicament pourrait être considéré comme unmet médical need pour les patients encore indemnes ou peu atteints par la maladie, mais refusé pour les patients présentant des signes plus avancés et irréversibles de l’affection.

De kostprijs (per QALY als het mogelijk is deze te berekenen op het ogenblik van de aanvraag) moet dus worden geraamd op basis van de toestand van de doelgroep van patiënten: een geneesmiddel zou als unmet medical need kunnen worden beschouwd voor patiënten die nog geen nadeel hebben ondervonden of die nog niet ernstig door de ziekte werden getroffen, maar het zou kunnen worden geweigerd voor patiënten die ernstigere en onomkeerbare symptomen van de ziekte vertonen.


Deux groupes-cibles ont fait l’objet de ce rapport et pour chaque groupe on a constaté (voir chapitre 3) qu’il y a une grande nécessité de sensibilisation, de prévention primaire, secondaire et tertiaire * et de soins professionnels car on a constaté un retard considérable en ce qui concerne la prise en charge des soins bucco-dentaires.

In dit rapport kwamen twee doelgroepen aan bod en voor beide groepen werd vastgesteld (zie hoofdstuk 3) dat er grote nood is aan sensibilisering, aan primaire, secundaire en tertiaire preventie* en aan professionele zorgverlening omdat er heel wat zorgachterstand op vlak van mondzorg werd vastgesteld.


Néanmoins, les patients qui ne sont pas pris en charge dans ce cadre (c’est-àdire qui ne correspondent pas au public cible visé par la convention en matière d’autogestion de patients atteints de diabète sucré) peuvent également être considérés comme étant des bénéficiaires au sens de la présente convention s’ils répondent aux conditions mentionnées à ce présent article au § 1 et si ces derniers sont en possession d’un passeport du diabète.

Patiënten die niet in dat kader worden behandeld (meer bepaald patiënten die niet tot de doelgroep behoren waarop de overeenkomst inzake zelfregulatie van diabetes mellituspatiënten betrekking heeft) kunnen echter in het kader van deze overeenkomst eveneens worden beschouwd als rechthebbenden indien zij voldoen aan de voorwaarden die in §1 van onderhavig artikel zijn vermeld en indien zij in het bezit zijn van een diabetespas.


Dans ce cadre, le secteur de l’intérim est considéré comme cible prioritaire.

In dit verband wordt de uitzendsector beschouwd als een prioritaire doelgroep.


De plus, il s’avérait que le groupe cible visé (c.à.d. le genre et le degré de limitation et/ou groupe d’âge) n’allait pas toujours effectivement à l’école/ne logeait/ne travaillait pas toujours dans l’institution comme indiqué (par exemple sur les sites web des services respectifs du gouvernement).

Bovendien bleek dat de beoogde doelgroep (met name aard en mate van beperking en/of leeftijdsgroep) niet altijd effectief school liep/verbleef/werkte in de voorziening zoals was aangegeven (bv. op de websites van de respectieve overheidsdiensten).


Dans la stratégie européenne, les PME's sont déclarées groupe cible prioritaire et il est recommandé, tout comme pour l'ILO, de reprendre les indépendants dans la politique de sécurité et de santé.

In de Europese strategie worden KMO’s als prioritaire doelgroep aangegeven en wordt aanbevolen, net zoals door de ILO, zelfstandigen op te nemen in het veiligheids- en gezondheidsbeleid.


Comme indiqué ci-dessus, les entreprises où les travaux de soudage constituent une activité très importante, étaient le groupe-cible primaire, donc les entreprises avec des activités telles que la construction métallique, la construction mécanique, la soudure d’aciers spéciaux, etc .

Zoals hoger vermeldt waren bedrijven waar laswerkzaamheden een zeer belangrijke activiteit vormen de primaire doelgroep, dus bedrijven met activiteiten als metaalconstructie, machinebouw, lassen van speciale staalsoorten, etc.


Chaque travailleuse du groupe cible sera ici considérée comme ‘une personne unique’ et un bilan personnalisé sera établi entre ce qui est faisable et ce qui est pénible.

Elke doelgroepwerkneemster zal hierbij worden beschouwd als ‘Miek Uniek’ met een persoonsgebonden balans tussen draagkracht en draaglast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considéré comme groupe-cible ->

Date index: 2024-08-15
w