Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration de médicaments contre-indiquée

Traduction de «considérée comme contre-indiquée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’utilisation d'un THS chez de telles patientes doit être considérée comme contre-indiquée jusqu'à ce qu'une évaluation approfondie des facteurs thrombophiliques ait été effectuée ou jusqu'à ce qu'un traitement anticoagulant soit instauré.

Het gebruik van een HST moet bij dergelijke patiënten als gecontra-indiceerd worden beschouwd tot een grondige evaluatie van de trombofiele factoren werd uitgevoerd of een anticoagulerende behandeling werd ingesteld.


Fibrates: l’administration simultanée de fénofibrate ou de gemfibrozil augmente les concentrations totales d’ézétimibe, respectivement d’environ 1,5 et 1,7 fois ; ces augmentations ne sont pas considérées comme cliniquement significatives, l’association d’INEGY avec le gemfibrozil est contre-indiquée et avec des autres fibrates est néanmoins déconseillée (voir rubriques 4.3 et 4.4).

Fibraten: Gelijktijdige toediening van fenofibraat of gemfibrozil verhoogde de concentraties totaal ezetimibe met ongeveer een factor 1,5 respectievelijk 1,7. Hoewel deze verhogingen niet klinisch significant geacht worden, wordt gelijktijdige toediening van INEGY met gemfibrozil is gecontra-indiceerd en met andere fibraten niet aanbevolen (zie rubrieken 4.3 en 4.4).


Associations contre-indiquées L’utilisation concomitante d’inhibiteurs puissants du CYP3A4 comme les antifongiques azolés (kétoconazole, itraconazole), les antibiotiques de la famille des macrolides (clarithromycine, érythromycine per os, josamycine, télithromycine), les inhibiteurs de protéase du VIH (nelfinavir, ritonavir) et le néfazodone est contre-indiquée (voir rubrique 4.3).

Contra-indicatie voor gelijktijdig gebruik Het gelijktijdig gebruik van krachtige CYP3A4-remmers zoals azol-antischimmelmiddelen (ketoconazol, itraconazol), macrolide antibiotica (claritromycine, erytromycine oraal, josamycine, telitromycine), HIV-proteaseremmers (nelfinavir, ritonavir) en nefazodon is gecontra-indiceerd (zie rubriek 4.3).


Ceci vaut également pour tout virus inconnu ou émergent ou d’autres types d’infections. Les mesures prises sont considérées comme efficaces contre les virus enveloppés comme les virus de l’immunodéficience humaine (VIH), de l’hépatite B (HBV) et de l’hépatite C (HCV), ainsi que contre le virus non enveloppé de l’hépatite A (HAV).

De genomen procedures worden beschouwd werkzaam te zijn tegen envelop virussen zoals humaan immunodeficiëntievirus (HIV), hepatitis B virus (HBV) en hepatitis C virus (HCV), en het non-envelop hepatitis A virus (HAV).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les mesures prises sont considérées comme efficaces contre les virus enveloppés, comme le VIH, le VHB et le VHC, et contre le virus non enveloppé VHA.

De genomen maatregelen worden verondersteld doeltreffend te zijn voor omhulde virussen zoals HIV, HBV en HCV, en voor het niet-omhulde virus HAV.


Les mesures prises sont considérées comme efficaces contre les virus enveloppés comme les virus de l’immunodéficience humaine (VIH), de l’hépatite B (HBV) et de l’hépatite C (HCV), ainsi que contre le virus non enveloppé de l’hépatite A (HAV).

Deze maatregelen gelden als werkzaam tegen het HIV-virus, HBV en HCV (hepatitis B en C virussen) en tegen het non-envelop hepatitis A virus..


L’adresse indiquée sur l’acte de candidature sera considérée comme le lieu de référence pour le déplacement des candidats invités à un entretien.

Het op het sollicitatieformulier vermelde adres wordt gebruikt als locatie ter bepaling van de reisafstand voor sollicitanten die voor een gesprek worden uitgenodigd.


LÊéchocardiographie nÊest pas considérée comme un test de routine et est indiquée uniquement pour les patients ASA III et plus, en cas de signes dÊappel tels que : décompensation cardiaque récente (classe I) ou mal équilibrée et/ou dyspnée (classe IIa).

De echocardiografie wordt niet beschouwd als een routinematige test en is enkel aangewezen bij ASA III patiënten of meer, met symptomen zoals recente hartdecompensatie (klasse I) of onvoldoende gerecompenseerd en/of dyspnoe) 7 (Klasse IIa).


Bien que la biopsie endomyocardique soit considérée comme la méthode diagnostique la plus indiquée pour détecter une cardiomyopathie induite par une anthracycline, cet examen invasif ne se réalise pas facilement en routine.

Hoewel endomyocardiale biopsie wordt erkend als de meest aangewezen diagnostische manier om anthracycline-geïnduceerde cardiomyopathie te detecteren, kan dit invasief onderzoek niet gemakkelijk op routinebasis worden uitgevoerd.


Lorsqu'un régime alimentaire et l'exercice physique seuls ne permettent pas d'obtenir un contrôle glycémique adéquat chez les patients pour lesquels l'utilisation de la metformine est considérée comme inappropriée en raison d'une intolérance ou d'une contre-indication.

Wanneer enkel dieet en lichaamsbeweging geen adequate verbetering van de bloedglucoseregulatie geeft bij patiënten voor wie het gebruik van metformine ongeschikt wordt geacht wegens intolerantie of contra-indicaties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considérée comme contre-indiquée ->

Date index: 2022-05-21
w