Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Prestation d'approvisionnement en eau adéquat
Psychogène

Traduction de «considérées comme prestations » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]


les maladies considérées habituellement comme contagieuses ou transmissibles

ziekten die algemeen worden beschouwd als besmettelijk of overdraagbaar


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schi ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sont considérées comme prestations qui requièrent la qualification de spécialiste en biologie clinique (P) :

Worden als verstrekkingen beschouwd waarvoor de bekwaming van specialist voor klinische biologie (P) vereist is :


Sont considérées comme prestations qui requièrent la qualification de médecin spécialiste en radiodiagnostic (R):

Worden beschouwd als verstrekkingen waarvoor de bekwaming van specialist voor röntgendiagnose (R) vereist is:


A. Sont considérées comme prestations qui requièrent la qualification de médecin spécialiste en médecine interne, cardiologie, pneumologie, gastro-entérologie, rhumatologie, pédiatrie, anesthésie-réanimation, chirurgie, neurochirurgie, chirurgie orthopédique, chirurgie plastique, urologie, neurologie, gériatrie, oncologie médicale, médecine d'urgence ou médecine aiguë :"

Art. 13. § 1. A. Worden beschouwd als verstrekkingen waarvoor de bekwaming is vereist van geneesheer-specialist voor inwendige geneeskunde, cardiologie, pneumologie, gastro-enterologie, reumatologie, pediatrie, anesthesie-reanimatie, heelkunde, neurochirurgie, orthopedische heelkunde, plastische heelkunde, urologie, neurologie, geriatrie, medische oncologie, urgentiegeneeskunde of acute geneeskunde :


Pathologie B groupe 6 : la prestation de drainage lymphatique manuel étant considérée comme prestation de longue durée, le nombre de séances remboursées au tarif le plus avantageux est limité à 60 séances par année calendrier pour une même situation pathologique.

B-pathologie (groep 6): de verstrekkingen manuele lymfedrainage worden beschouwd als “lange duur”: voor eenzelfde pathologische situatie zijn per kalenderjaar maximaal 60 verstrekkingen (lange duur + lymfdrainage )aan het meest gunstige tarief vergoedbaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 9. Sont considérées comme prestations d’obstétrique :

Art. 9. Worden als verloskundige verstrekkingen aangezien :


" C. Sont considérées comme prestations courantes qui requièrent la qualification de médecin spécialiste (B) :

C. Worden beschouwd als gewone verstrekkingen waarvoor de bekwaming van geneesheer-specialist (B) is vereist :


Doit être considérée comme prestation de santé au caractère exceptionnel la pose de bridges et couronnes dans le cadre d'un cancer oro-pharyngé.

Dient te worden beschouwd als geneeskundige verstrekking van uitzonderlijke aard het plaatsen van bridges en kronen in het kader van kanker van de mond- en keelholte.


Toutes les heures ou fractions d’heure d’une prestation qui dépasse minuit sont aussi considérées comme des heures de nuit et rémunérées comme telles, même si la prestation commence avant 20h ou se termine après 6h.

Bovendien worden alle uren of fracties van uren van een prestatie die middernacht overschrijdt, beschouwd en betaald als nachturen zelfs indien de prestatie start voor 20 uur of eindigt na 6 uur.


En outre, toutes les heures ou fractions d’heure d’une prestation qui dépasse minuit sont aussi considérées comme des heures de nuit et rémunérées comme telles, même si la prestation commence avant 20h ou se termine après 6h.

Bovendien worden alle uren of fractie ervan van een prestatie die middernacht overschrijdt, beschouwd en betaald als nachturen zelfs indien de prestatie start voor 20u of eindigt na 6u.


La prestation de rééducation susceptible d'être prise en charge par l'assurance obligatoire soins de santé dans le cadre de cette convention, a une durée d'au moins deux heures qui peuvent être étalées au cours d'une journée. En aucun cas, une prestation dispensée par un des médecins visés à l'article 6, § 1 er , et tarifée en application de l'A.R. du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités peut être considérée comme faisant parti ...[+++]

In geen geval kan een verstrekking verricht door een in artikel 6, § 1, bedoelde geneesheer en getarifeerd in toepassing van het KB van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, deel uitmaken van die twee uur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considérées comme prestations ->

Date index: 2023-12-05
w