Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ces données sont considérées comme sensibles.
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Dystonie dopa-sensible autosomique dominante
Dystonie dopa-sensible autosomique récessive
Maladie du sirop d'érable sensible à la thiamine
Myotonie sensible à l'acétazolamide
Psychogène

Vertaling van "considérées comme sensibles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schi ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


les maladies considérées habituellement comme contagieuses ou transmissibles

ziekten die algemeen worden beschouwd als besmettelijk of overdraagbaar


Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence d ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]


maladie du sirop d'érable sensible à la thiamine

thiamineresponsieve BCKD (branched-chain alpha-ketoacid dehydrogenase)-deficiëntie


encéphalopathie sensible aux stéroïdes associée à une thyroïdite auto-immune

Hashimoto-encefalitis


infection à Staphylococcus aureus sensible à la méthicilline

infectie door methicillinegevoelige Staphylococcus aureus


maladie des noyaux gris centraux sensible à la biotine et à la thiamine

biotineresponsieve basale gangliaziekte






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les bactéries sont habituellement considérées comme sensibles à < 4 µg/ml et résistantes à > 8 µg/ml, tandis que M. catarrhalis non producteur de β-lactamases est considéré comme sensible à < 0,25 µg/ml et résistant à > 0,5 µg/ml et H. influenzae non producteur de β-lactamases est considéré comme sensible à < 2 µg/ml. Str. pneumoniae est considéré comme sensible à l’association A/AC à une CMI < 0,5 µg/ml et résistant à > 2 µg/ml.

Bacteriën worden meestal als gevoelig beschouwd ≤ 4 µg/ml en als resistent ≥ 8 µg/ml, terwijl M. catarrhalis bètalactamase-negatief als gevoelig wordt beschouwd ≤ 0,25 µg/ml en als resistent ≥ 0,5 µg/ml en H. influenzae bètalactamase-negatief als gevoelig wordt beschouwd ≤ 2 µg/ml, Streptococcus pneumoniae wordt als gevoelig beschouwd voor amoxicilline/clavulaanzuur bij MIC-waarden ≤ 0,5 µg/ml en resistent ≥ 2 µg/ml.


Une souche de s. pyogenes sensible à la pénicilline est considérée comme sensible à l'amoxicilline.

Een stam van s. pyogenes gevoelig aan penicilline wordt beschouwd als zijnde gevoelig aan amoxicilline.


Une souche de s. pyogenes sensible à la pénicilline est considérée comme sensible à l’amoxicilline.

Een stam van s. pyogenes gevoelig aan penicilline wordt beschouwd als zijnde gevoelig aan amoxicilline.


Une souche de S. pyogenes sensible à la pénicilline est considérée comme sensible à l’amoxicilline.

Een penicilline gevoelige S. pyogenes stam wordt als amoxicilline gevoelig beschouwd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les S. pneumoniae de type sauvage ne sont pas considérées comme sensibles à la ciprofloxacine et sont dès lors classées comme intermédiaires.

Wild type S. pneumoniae wordt niet beschouwd als zijnde gevoelig voor ciprofloxacine en wordt daarom als intermediair gevoelig geklasseerd.


Dans d'autres tests de sensibilité, par exemple dans les méthodes de dilution ICS agar ou équivalent, une bactérie est considérée comme sensible si la C. M.I. de la ceftazidime n'est pas supérieure à 8 µg/ml.

In andere gevoeligheidstests, bijv. in ICS-agar dilutiemethoden of verdunningsmethoden met een equivalent medium, wordt een bacterie als gevoelig beschouwd als de MIC van ceftazidime niet hoger is dan 8 µg/ml.


Lors de l’utilisation chez d’autres espèces d’oiseaux considérées comme sensibles à ce virus, l’emploi chez ces espèces devra être réalisé avec précaution et il est recommandé de tester la vaccination sur un nombre limité d’animaux avant d’envisager une vaccination massive.

Indien het vaccin gebruikt wordt in een andere vogelsoort die een risico op infectie loopt dan dient het vaccin met voorzichtigheid gebruikt te worden in deze soort en wordt geadviseerd het vaccin te testen in een klein aantal vogels voordat massavaccinatie plaatsvindt.


Une souche S. pyogenes sensible à la pénicilline est considérée comme étant sensible à l’amoxicilline.

Een penicilline gevoelige S.pyogenes stam wordt als amoxicilline gevoelig beschouwd.


Avec la batterie de tests (qui idéalement devraient être sensibles à 75 % et spécifiques à 95 %), 5.731 enfants seront constatés « positifs » principalement sur la base des critères ECG. Après examen complémentaire, 248 seront, à juste titre, identifiés comme « anormaux » mais la grande majorité (5.483 enfants) sera considérée comme normale après cette évaluation complémentaire. En outre, 82 enfants présentant des malformations ser ...[+++]

Met de testbatterij (75% sensitief en 95% specifiek) zullen 5731 kinderen “positief” worden bevonden vooral op basis van ECG criteria; daarvan zullen er na verder onderzoek 248 terecht als “afwijkend“ worden geïdentificeerd maar de grote meerderheid (5483 kinderen) zal na deze aanvullende evaluatie als normaal worden aanzien Daarenboven zijn er 82 kinderen met afwijkingen door de mazen van de test geglipt als ‘normaal‘.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considérées comme sensibles ->

Date index: 2024-09-26
w