Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "considérées comme très valables afin " (Frans → Nederlands) :

Les méthodes de réduction des pathogènes sont considérées comme très valables afin de contrer et de diminuer le risque de transmission d’un grand nombre d’agents pathogènes (CSS, 2008; Segatchian, 2008; Klein & Bryant, 2009; AuBuchon, 2010; AuBuchon, 2011; Cazenave, 2011; CSS, 2011b).

al., 2010). De actuele PRT-methoden reduceren naast bacteriën, virussen, schimmels en parasieten, ook intracellulaire pathogene agentia en leukocyten, wat bijkomende veiligheidsvoordelen met zich meebrengt vergelijkbaar met deleukocytering en bestraling van bloedplaatjesconcentraten (Stramer et al., 2009; Cazenave, 2011).


La donnée ‘mortalité journalière’ qui doit être mentionnée dans le registre d’exploitation est considérée par le Comité scientifique comme un paramètre très valable car il constitue un système de détection précoce permettant de déceler un problème.

Het gegeven ‘uitval per dag’ dat in het bedrijfsregister moet worden vermeld, wordt door het Wetenschappelijk Comité beschouwd als een zeer waardevolle parameter omdat het hier gaat om een systeem voor vroege opsporing van problemen.


Une meilleure pratique de la transfusion est par ailleurs considérée comme une nécessité afin de s’assurer que les décisions des cliniciens sont basées sur les dernières données scientifiques disponibles en la matière et ce pour le bien de leurs patients.

Een betere transfusiepraktijk is bovendien noodzakelijk om te garanderen dat de beslissingen van clinici gebaseerd zijn op de laatste beschikbare wetenschappelijke data op dit gebied en dit ten voordele van de patiënten.


Si un de ces autres types oncogènes a également été retrouvé dans un échantillon cytologique antérieur (préalable à la détection de la lésion CIN2+), une relation causale entre ce type de HPV (et non le type 16 ou 18) et la lésion CIN2+ est considérée comme très vraisemblable.

In geval één van deze andere oncogene types ook in een eerder cytologiestaal (voorafgaand aan de detectie van het CIN2+ letsel) werd terug gevonden, werd een causale relatie tussen dit HPV-type (en niet met type 16 of 18) en het CIN2+ lesie zeer waarschijnlijk geacht.


Une meilleure pratique de la transfusion est par ailleurs considérée comme une nécessité afin de s'assurer que les décisions des cliniciens sont basées sur les dernières données scientifiques disponibles en la matière et ce pour le bien de leurs patients.

Een betere transfusiepraktijk is bovendien noodzakelijk om te garanderen dat de beslissingen van clinici gebaseerd zijn op de laatste beschikbare wetenschappelijke data op dit gebied en dit ten voordele van de patiënten.


Une valeur MOE inférieure à 10.000 est considérée comme très préoccupante (« high concern ») (Sci Com AFSCA, 2010).

Een MOE waarde < 10.000 wordt als “high concern” beschouwd (Sci Com FAVV, 2010).


Comité scientifique se pose des questions quant à la mention de ce point qui stipule la demande d’attribution de licence provisoire est considérée comme valable pour les nouveaux chauffeurs de collecte. iii) Point.

Comité stelt vragen bij het feit dat in dit punt vermeld wordt dat het bewijs van een voorlopige vergunningsaanvraag als voldoende wordt gesteld voor nieuwe melkophalers. iii) Punt.


Les attestations des universités francophones ne sont considérées comme valables que jusqu’au 31 décembre de l’année civile où elles ont été délivrées.

De attesten van de Nederlandstalige universiteiten worden slechts tot 31 december van het kalenderjaar waarin ze zijn afgeleverd als geldig beschouwd;


L'absence (absent dans 25 g) de Salmonella est très justement considérée comme un PCC 1 pour les matières premières ‘masse de cacao’, ‘poudre de cacao’, ‘poudre de lait’ et ‘chocolat’.

De afwezigheid (afwezig in 25 g) van Salmonella wordt voor de grondstoffen cacaomassa, cacaopoeder, melkpoeder en chocolade zeer terecht als een CCP 1 beschouwd.


Les collaborations avec l’industrie qui, dans les universités, sont très appréciées et stimulées sont considérées par l’opinion publique et les médias comme des rentrées d’argent.

Bij de universiteiten worden samenwerkingen met de industrie erg gewaardeerd en gestimuleerd. In de publieke opinie en de media wordt dit echter bekeken als geldschepperij.


w