Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Psychogène

Traduction de «considérées comme validées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schi ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


les maladies considérées habituellement comme contagieuses ou transmissibles

ziekten die algemeen worden beschouwd als besmettelijk of overdraagbaar


Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces formulations ne doivent donc pas être considérées comme validées par l’EFSA et équivalentes aux allégations autorisées.

Deze formuleringen mogen dus niet beschouwd worden als zijnde gevalideerd door de EFSA en gelijkwaardig aan de toegestane claims.


Les recommandations de bonne pratique validées et scientifiquement considérées comme Âevidence-basedÊ ont dès lors, en principe, une qualité supérieure aux recommandations informelles non validées.

Gevalideerde evidence-based praktijkrichtlijnen zijn in principe superieur aan informele niet–gevalideerde richtlijnen.


- L’allégation reformulée doit bien refléter les données scientifiques sur la base desquelles l’allégation a été validée (au cas contraire, l’allégation reformulée pourrait être considérée comme trompeuse car non conforme à l’article 6 du règlement 1924/2006) ;

- De geherformuleerde claim moet wel degelijk de wetenschappelijke gegevens op basis waarvan de claim werd goedgekeurd weergeven (zo niet, dan zou de herformulering kunnen beschouwd worden als misleidend want niet conform artikel 6 van verordening 1924/2006);


Les méthodes PRT validées et sûres sont habituellement considérées comme présentant un certain nombre d’avantages pour la sécurisation optimale des composants sanguins (CSH, 2002; Seghatchian & de Sousa, 2006; Bryant & Klein, 2007; Klein et al., 2007; Alter, 2008; Solheim, 2008).

De gevalideerde en veilige PRT-methodes worden gewoonlijk beschouwd als methodes die een aantal voordelen voor de optimale beveiliging van bloedbestanddelen inhouden (HGR, 2002; Seghatchian & de Sousa, 2006; Bryant & Klein, 2007; Klein et al., 2007; Alter, 2008; Solheim, 2008).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
production, qui ont été validées à l'aide de modèles de virus et qui sont considérées comme efficaces pour le HIV, le HCV et le HBV.

zijn aan de hand van modelvirussen en als effectief worden beschouwd tegen HIV, HCV en HBV.


Sont considérées comme sources authentiques validées, les banques de données gérées par des acteurs dans le domaine des soins de santé, dont e.a. l’INAMI, ou par les dispensateurs de services choisis par ces derniers, et que les acteurs dans le domaine des soins de santé peuvent utiliser lors de l’exercice des soins de santé.

Gevalideerde authentieke bronnen zijn inhoudelijke gegevensbanken, beheerd door actoren in de gezondheidszorg, o.m. het RIZIV, of door hen gekozen ICT-dienstverleners, die de actoren in de gezondheidszorg kunnen gebruiken bij de uitoefening in de gezondheidszorg.




D'autres ont cherché : céphalées     dorsalgie     douleur somatoforme psychalgie     psychogène     considérées comme validées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considérées comme validées ->

Date index: 2022-12-17
w