Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démence infantile Psychose désintégrative
Immobilisation
Symbiotique
Syndrome de Heller
Traitement qui consiste à empêcher tout mouvement

Vertaling van "consiste avant tout " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autis ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een be ...[+++]


immobilisation | traitement qui consiste à empêcher tout mouvement

immobilisatie | onbeweeglijk maken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La prise en charge des troubles du sommeil consiste avant tout en des mesures non médicamenteuses allant de simples conseils sur l’hygiène du sommeil à des thérapies cognitivo-comportementales.

De aanpak van de slaapstoornis bestaat voornamelijk uit niet-medicamenteuze maatregelen, gaande van eenvoudige raadgevingen omtrent slaaphygiëne tot cognitieve gedragstherapieën.


La prise en charge de la confusion aiguë consiste avant tout à rechercher la cause et, si possible, à la traiter.

De aanpak van acute verwardheid bestaat er in de eerste plaats in te zoeken naar de oorzaak, en, indien mogelijk, deze te behandelen.


La prise en charge des morsures de chat ou de chien consiste avant tout en un traitement adéquat de la plaie (avec le cas échéant suture de la plaie, rinçage), et éventuellement en une immunisation contre le tétanos et/ou la rage et une antibiothérapie préventive ou curative.

De aanpak van bijtwonden door katten of honden bestaat uit adequate wondbehandeling (al dan niet sluiten van de wonde, spoelen), eventueel immunisatie tegen tetanus en/of rabiës, en eventueel profylactische of curatieve toediening van antibiotica.


Un article publié récemment dans La Revue Prescrire [21 : 534-537(2001)] confirme que la prise en charge des convul-sions hyperthermiques simples ou typiques consiste avant tout à informer et rassurer les parents, et qu’en raison des effets indésirables du diazépam (par ex. ataxie, somnolence, irritabilité), son administration en cas de fièvre ne se justifie pas de manière systématique, mais uniquement chez les enfants présentant des récidives fréquentes.

In een recent gepubliceerd artikel in La Revue Prescrire [21 : 534-537(2001)] wordt bevestigd dat de aanpak van " eenvoudige" of typische koortsstuipen er in de eerste plaats in bestaat de ouders in te lichten en gerust te stellen, en dat gezien het risico van ongewenste effecten (b.v. ataxie, slaperigheid, prikkelbaarheid), toediening van diazepam bij koorts niet systematisch gerechtvaardigd is, maar enkel bij kinderen met frequente recidieven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le traitement consiste avant tout à: arrêter le sport pendant un certain temps, avis correct sur le port de chaussures, choix du terrain pour courir, et si nécessaire thérapie par semelles podologiques.

De behandeling bestaat voornamelijk uit het stoppen met lopen, correct loopschoenadvies, bijsturen van de ondergrondkeuze bij het lopen en indien nodig opstarten van podologische zooltherapie.


Traitement non-médicamenteux La prise en charge de l’incontinence d’effort consiste avant tout à appliquer les mesures générales (voir ci-dessus) et à instaurer une rééducation périnéale.

Niet-medicamenteuze behandeling De aanpak van stress-incontinentie bestaat in de eerste plaats uit algemene maatregelen (zie hoger) en het starten van bekkenbodemrevalidatie.


Le Plan Cancer consiste avant tout en 32 actions, qui sont autant de domaines dans lesquels sont réalisés des projets (projets pilotes, projets de recherche) sur le terrain.

Het Kankerplan bestaat eerst en vooral uit 32 acties, die elk een domein is waarin concrete projecten (pilootprojecten, onderzoeksprojecten) uitgewerkt worden op het terrein.


La pratique actuelle consistant à adresser au candidat une liste de questions stéréotypées avant tout entretien ou examen par le médecin expert, ne satisfait pas à ces exigences.

De huidige praktijk waarbij vóór elk onderhoud met of onderzoek door de arts-deskundige een stereotype vragenlijst aan de kandidaat wordt gestuurd, voldoet niet aan deze vereisten.


La prévention des leptospiroses reste avant tout hygiénique et consiste en l’évitement des sources de contamination.

De preventie van leptospirose blijft vooral van hygiënische aard en bestaat erin de besmettingsbronnen te vermijden.


LÊobjectif de la détection préconceptionnelle / prénatale de la drépanocytose et de la thalassémie consiste à identifier les femmes atteintes de ces troubles, afin quÊelles puissent prendre une décision en toute connaissance de cause avant ou au début de la grossesse sur la base de conseils génétiques.

Het doel van preconceptie/ prenatale opsporing van sikkelcelstoornissen en thalassemie is vrouwen met deze stoornissen te identificeren, zodanig dat zij voor of vroeg in de zwangerschap een geïnformeerde beslissing kunnen nemen op basis van genetisch advies.




Anderen hebben gezocht naar : syndrome de heller     immobilisation     symbiotique     consiste avant tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consiste avant tout ->

Date index: 2021-07-21
w