Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consiste à tenter de définir » (Français → Néerlandais) :

Une approche classique en santé mentale consiste à tenter de définir des populations dites « à risque ».

A classical approach to mental health consists in attempting to specify which sections of the population constitute “high-risk groups”.


On constate donc que tenter de définir la réelle portée des arrêts sur les différents systèmes de protection sociale relève de l’impossible.

Men stelt dus vast dat het onmogelijk is om de werkelijke draagwijdte van de arresten op de verschillende systemen van sociale zekerheid te definiëren.


Introduction L’objectif de ce Formul R/info est double: d’une part, tenter de définir les modifications (physiologiques) de la fonction rénale liées au vieillissement et d’autre part, présenter les influences, positives ou négatives, des médicaments sur la fonction rénale ainsi que son implication sur l’usage et le dosage de ceux-ci.

Inleiding Het opzet van deze Geneesmiddelenbrief is tweeërlei: enerzijds het verduidelijken van de (fysiologische) veranderingen die zich met het verouderen in de nierfunctie voordoen, anderzijds het bespreken van de negatieve en positieve invloeden van geneesmiddelen op de nierfunctie en de gevolgen hiervan op hun gebruik en dosering.


L’une des missions de cette Direction consiste à tenter de formuler une réponse aux questions essentielles concernant l’avenir de l’AMI dans notre pays et, dans le contexte européen, concernant entre autres : ‣ l’efficacité du régime ; ‣ son influence et les résultats sur la qualité des soins ; ‣ les effets des mesures prises au cours de l’histoire en ce qui concerne le caractère prioritaire des remboursements, la maîtrise des dépenses et la responsabilisation des acteurs.

Tot de opdrachten ervan behoort het trachten een antwoord te bieden op de essentiële vragen voor de toekomst van de ZIV in ons land en in Europees verband m.b.t. onder meer ‣ de effectiviteit van het stelsel ‣ de invloed en de resultaten ervan op de kwaliteit van de zorg ‣ de effecten van in de loop van de eigen geschiedenis genomen maatregelen tot prioritisering van terugbetalingen, tot beheersing van de uitgaven en tot responsabilisering van de actoren.


Je le fais parfois très concrètement, en tant que chef fonctionnel de mon personnel au sein du service d'encadrement P&O, mais une part importante de ma tâche consiste en fait à définir une stratégie et une vision : comment le service d'encadrement P&O peut-il contribuer au développement de notre organisation ?

Dat doe ik soms heel concreet, als functionele chef van mijn personeelsleden binnen de stafdienst P&O, maar eigenlijk is een belangrijk deel van mijn taak ook strategie en visie bepalen: hoe kan de stafdienst P&O bijdragen aan het ontwikkelen van onze organisatie?


Son rôle consiste à définir le projet dans sa globalité et en particulier :

Dit comité heeft als taak het project in zijn algemeenheid te omschrijven, in het bijzonder:


Pour moi, diriger consiste à définir une orientation et à coacher des gens.

Leiding geven, voor mij, houdt in dat je de richting bepaalt en je mensen coacht.


Soit on veut comparer de grandes populations entre elles (des pays ou des régions par exemple) : on utilise alors la standardisation directe qui consiste à définir une population de référence (ou population type) et à faire en sorte que chacune des populations à comparer ait une structure d'âge identique à celle de cette population de référence.

Ofwel wil men grote populaties met elkaar vergelijken (landen of regio’s bijvoorbeeld): men gebruikt dus de directe standaardisatie die erin bestaat een referentiepopulatie (of modelpopulatie) te bepalen en ervoor te zorgen dat elke te vergelijken populatie een leeftijdstructuur heeft die identiek is aan die van de referentiepopulatie.


Une étape importante consiste à rassembler tous les partenaires afin qu’une concertation entre les dispensateurs de soins sur des situations concrètes (de patients) permette de définir quelle pourrait être l’offre la plus adéquate pour le groupe ciblé concerné.

Een belangrijke stap hiertoe bestaat erin om alle partners samen te brengen opdat via overleg over concrete (patiënt)situaties tussen de zorgaanbieders kan gekeken worden wat het meest geschikte aanbod is of zou kunnen zijn voor de beoogde doelgroep.


Les médicaments qui bénéficient de cette mesure sont inscrits dans le chapitre II, et non plus dans le chapitre IV. La tâche qui consiste à définir les modalités qui devront être respectées pour obtenir le remboursement est confiée à la CRM.

De geneesmiddelen die in aanmerking komen voor deze maatregel worden in hoofdstuk II ingeschreven, en niet langer in hoofdstuk IV. Het is aan de CTG om modaliteiten voor het bekomen van de vergoeding te definiëren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consiste à tenter de définir ->

Date index: 2022-10-08
w