Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
CIVD
Consommation d'alcool
Counseling relatif à la consommation d'alcool
Counseling relatif à la consommation de tabac
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fulminans
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
évaluation de la consommation de tabac

Vertaling van "consommés qu'en flandre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.




Afibrinogénémie acquise Coagulation intravasculaire diffuse ou disséminée [CIVD] Coagulopathie de consommation Hémorragie fibrinolytique acquise Purpura:fibrinolytique | fulminans

afibrinogenemie, verworven | diffuse of gedissemineerde intravasculaire stolling [DIS] | fibrinolytische bloeding, verworven | purpura | fibrinolytisch | purpura | fulminans | verbruikscoagulopathie


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.


évaluation du comportement d'alimentation et de consommation de boissons

evalueren van eet- en drinkgedrag










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La note relative aux mesures de PCB dans l’anguille de consommation commercialisée en Flandre contient des données de contamination par les PCB de six lots d’anguilles examinés en 1998 et provenant de cinq grossistes en Flandre.

De nota omtrent PCB metingen in consumptiepaling uit de handel in Vlaanderen bevat data van de PCB contaminatie van zes loten paling die in 1998 werden onderzocht en afkomstig waren van vijf groothandelaars in Vlaanderen.


En Wallonie les sodas light sont moins souvent consommés qu'en Flandre (65.98% ne boit jamais les sodas versus 54.98% en Flandre).

In Wallonië worden light frisdranken minder vaak gebruikt dan in Vlaanderen (65.98% drinkt nooit frisdranken versus 54.98% in Vlaanderen).


Ainsi, la consommation moyenne en Flandre est 4,5 fois plus élevée que dans la Région de Bruxelles-Capitale.

Zo is het gemiddeld verbruik in Vlaanderen 4,5 keer hoger dan in de Regio van Brussel-Hoofdstad.


La consommation est plus fréquente en Flandre qu’en Wallonie ; 46.48% de répondants en Wallonie ont rarement rapporté la consommation de ces produits versus 29.45% en Flandre.

Het gebruik is frequenter in Vlaanderen dan in Wallonië ; 46.48% van de bevraagden in Wallonië rapporteerde deze producten slechts zelden te gebruiken versus 29.45% in Vlaanderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s’agit plus spécifiquement de la consommation de limonades, café et thé qui est supérieure en Flandre par rapport à la Wallonie et Bruxelles.

Meer specifiek is de inname van frisdranken, koffie en thee hoger in Vlaanderen in vergelijking met Wallonië en Brussel.


La consommation totale de boissons non alcoolisées est plus élevée en Flandre qu’en Wallonie et à Bruxelles.

De totale inname van niet-alcoholische dranken is hoger in Vlaanderen dan in Wallonië en Brussel.


· Centre Régional pour la Flandre - E-mail: dierenwelzijn.gent@gezondheid.belgie.be - Téléphone: 02/524.73.34 - Fax: 02/524.73.42 - SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement DG Animaux, Végétaux et Alimentation Service Inspection Produits de consommation, Bien-être animal et CITES RAC Kouterpoort Ketelvest 26 bus 201 9000 Gent

· Regionaal Centrum Vlaanderen - E-mail : dierenwelzijn.gent@gezondheid.belgie.be - Telefoon: 02/524.73.34 - Fax: 02/524.73.42 - FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu DG Dier, Plant en Voeding Dienst Inspectie Consumptieproducten, Dierenwelzijn en CITES RAC Kouterpoort Ketelvest 26 bus 201 9000 Gent


L’apport moyen en fluorure via la consommation totale d’eau chez l’adulte (Vandevijvere et al., 2009) est, pour la Flandre, de 1,4 ± 0,7 mg/jour (97,5 e percentile: 3,1 mg/jour) alors qu’en Wallonie, il est en moyenne de 0,9 ± 0,6 (97,5 e percentile: 2,4 mg/jour).

Uit een studie bij volwassenen naar de inname van fluoride via totale waterconsumptie (Vandevijvere et al., 2009) blijkt dat de gemiddelde inname voor Vlaanderen 1,4 ± 0,7 mg/dag (97,5 e percentiel: 3,1 mg/dag) was, terwijl dat voor Wallonië gemiddeld 0,9 ± 0,6 (97,5 e percentiel: 2,4 mg/dag) was.


Une estimation de la consommation habituelle de boissons non alcoolisées dans la population totale et pour les deux régions distinctement (Flandre et Wallonie) a été réalisée.

Er werd een schatting gemaakt van de gebruikelijke inname van niet-alcoholische dranken in de totale bevolking en voor beide regio’s (Vlaanderen en Wallonië) afzonderlijk.


La consommation totale de boissons non alcoolisées réparties entre les boissons à base de fruits et de légumes, les limonades, le café, le thé, l’eau minérale, l’eau de source et l’eau distribuée par le réseau public figure dans le tableau 7 pour la Flandre et le tableau 8 pour la Wallonie et Bruxelles.

De totale inname van niet-alcoholische dranken en uitgesplitst naar fruit- en groentendranken, frisdranken, koffie, thee, mineraalwater, bronwater en leidingwater, kan gevonden worden in tabel 7 voor Vlaanderen en in tabel 8 voor Wallonië en Brussel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consommés qu'en flandre ->

Date index: 2021-03-10
w