Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) que le médecin peut constater - 2) d'un microscope
Constatation clinique
Constatation concernant l'asthme
Constatation concernant les végétations adénoïdes
Objectif

Vertaling van "constate que l'étude " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
objectif (a et sm) | 1) que le médecin peut constater - 2) d'un microscope

objectief | waarneembaar


Résultat anormal constaté au cours de l'examen prénatal systématique de la mère

afwijkende bevinding bij prenatale screening van moeder


Constatation d'une anomalie de la tension artérielle, sans diagnostic

meting van verhoogde of verlaagde bloeddruk zonder diagnose


Constatation d'une élévation de la tension artérielle, sans diagnostic d'hypertension

meting van verhoogde bloeddruk zonder diagnose van hypertensie


Résultats anormaux constatés au cours de l'examen prénatal systématique de la mère

afwijkende bevindingen bij prenatale screening van moeder


constatation concernant la taille des végétations adénoïdes

bevinding over grootte van adenoïd








Constatation d'une baisse non spécifique de la tension artérielle

niet-specifieke meting van verlaagde bloeddruk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les résultats de cette étude sont comparables aux constatations d’études antérieures 2-4 .

De resultaten van dit onderzoek zijn vergelijkbaar met de bevindingen van eerder onderzoek 2-4 .


Les constatations d’études observationnelles suggèrent qu’une ingestion importante de folate (ou des concentrations sériques élevées en folate) peuvent être associées à un risque moindre d’affections cardiovasculaires (CVD) et de cancer et une baisse de la diminution des fonctions cognitives liée à l’âge (EFSA, 2009).

Bevindingen van observationele studies suggereren dat een hoge inname van folaat (of hoge serum-folaat-concentraties) geassocieerd kunnen zijn met een lager risico op cardiovasculaire aandoeningen (CVD) en kanker en een afname van de leeftijdsgerelateerde vermindering van de cognitieve functies (EFSA, 2009).


Contrairement aux constatations des premières études, des études plus poussées n’ont d’une part absolument pas pu démontrer la présence du XMRV (Aloia AL et al., 2010, Hohn O et al., 2009) et d’autre part, dans les quelques cas positifs, le XMRV était présent tant dans le tissu prostatique malade que sain (Fischer N et al., 2008, Verhaegh GW et al., 2011).

In tegenstelling tot de bevindingen in deze eerste studies, konden verdere studies enerzijds helemaal geen XMRV aanwezigheid aantonen (Aloia AL et al., 2010, Hohn O et al., 2009) en anderzijds was in de enkele positieve gevallen XMRV aanwezig in zowel ziek als gezond prostaatweefsel (Fischer N et al., 2008, Verhaegh GW et al., 2011).


Malgré la première dans le secteur des conventions de rééducation fonctionnelle que constitue l’inclusion, dans l’enveloppe des centres de référence, du coût salarial du membre du personnel chargé de l’enregistrement de données en vue de l’évaluation, l’étude en ce qui concerne sa méthodologie était certainement susceptible d’amélioration : ainsi, un biais a été constaté entre les centres concernant l’enregistrement de données (entre autres par des différences d’interprétation dans la pose de diagnostics psychiatriques et l’appréciati ...[+++]

Ondanks de primeur in de sector van de revalidatieovereenkomsten dat in de enveloppe van de referentiecentra de loonkost werd opgenomen van het personeelslid dat belast is met de gegevensregistratie met het oog op de evaluatie, was de studie qua methodologie zeker voor verbetering vatbaar: zo werd tussen de centra bias vastgesteld op het niveau van de gegevensregistratie (onder meer door interpretatieverschillen bij het vaststellen van psychiatrische diagnoses en de beoordeling van uitslagen van klinisch biologisch onderzoek); in het studie-opzet werd er ook geen controle-groep voorzien waarmee de resultaten van de revalidatie vergeleke ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’étude ACCORD 25 a déjà démontré que, comparé à un traitement standard, le contrôle intensif de la glycémie (visant à obtenir un taux d’HbA1c inférieur à 6%) entrainait une augmentation de la mortalité. Par contre, dans l’étude ADVANCE 26 , où le contrôle intensif de la glycémie visait à obtenir un taux d’HbA1c inférieur à 6,5%, on a constaté une diminution du critère d’évaluation combiné d’événements cardiovasculaires majeurs et microvasculaires dans le groupe sous traitement intensif: une diminution surtout due à la réduction de la néphropathie.

In de ADVANCEtrial 26 , waar gestreefd werd naar een HbA1c van 6,5%, bleek er daarentegen wel een reductie van een gecombineerd eindpunt van majeure cardiovasculaire en microvasculaire voorvallen bij een intensief behandelde groep: een reductie die vooral te wijten was aan een vermindering van de nefropathie.


Une étude d’observation a constaté une fonction cognitive plus dégradée en cas de concentration élevée en homocystéine 28 . L’administration d’acide folique, de vitamine B 6 et de vitamine B 12 à des personnes saines qui présentaient un taux d’homocystéine sérique augmenté, restait sans effet sur la dégradation de la fonction cognitive par comparaison avec le groupe placebo 29 , malgré une chute de l’homocystéine sérique dans le groupe traité.

en B 12 aan gezonde personen met een verhoogd serum homocysteïne had geen invloed op de verslechtering van de cognitieve functies t.o.v. placebo 29 , ondanks een daling van het serum homocysteïne in de behandelde groep.


Un éditorial 51 accompagnant cette étude s’est plus amplement penché sur les questions d’éthique qui pourraient évoquer de telles constatations: d’une part l’éventuel avantage dont pourrait bénéficier le patient et d’autre part, les risques auxquels les autres pensionnaires peuvent être exposés (c.‐à‐d. favoriser la dispersion de germes multirésistants).

In een begeleidend editoriaal 51 wordt dieper ingegaan op de ethische vragen die dergelijke bevindingen oproepen: enerzijds het eventuele voordeel dat de patiënt aan dergelijke behandeling kan overhouden en anderzijds de risico’s die dit kan inhouden voor de medebewoners (met name het in de hand werken van de verspreiding van multiresistente organismen).


Par contre, plusieurs études 6-8 ont constaté un risque de mortalité accru lors de l’utilisation de

Verschillende trials 6-8 die het effect van de toedieningswijze van tiotropium bestudeerden, bemerkten een hoger mortaliteitsrisico bij het gebruik van de Respimat soft mist inhaler (doseeraërosol):


Il n’est donc pas étonnant que dans cette étude, certains des critères d’inclusion (effets indésirables sous IEC) s’avéraient aussi être les effets indésirables principalement constatés avec les sartans (insuffisance rénale, hypotension et hyperkaliémie).

Het hoeft dan ook geen verbazing te wekken dat in deze studie sommige van de inclusiecriteria (ongewenste effecten onder ACE-inhibitoren) ook de belangrijkste vastgestelde ongewenste effecten onder sartanen bleken te zijn (nierfalen, hypotensie en hyperkaliëmie).


Dans cette étude de cohorte, on a constaté un risque attributif de démence de 2,73% par an chez les diabétiques ayant eu un seul ou plusieurs épisodes d’hypoglycémie sévère par rapport aux diabétiques n’ayant eu aucun épisode d’hypoglycémie.

In dit cohortonderzoek stelt men voor diabetespatiënten die één of meerdere episodes van ernstige hypoglykemie doormaakten een attributief risico op het ontstaan van dementie vast van 2,73% per jaar t.o.v. diabetespatiënten die geen episode van hypoglykemie doormaakten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constate que l'étude ->

Date index: 2023-10-16
w