Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Fracture fermée d'une seule côte
Implant dentaire endostéal à lame d’un seul tenant
Psychotique induit
Vit seul

Vertaling van "constater que seule " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
douleur ne pouvant être rapportée à un seul organe ou une seule partie du corps

pijn niet herleidbaar tot enig orgaan of lichaamsregio


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diagnostics (anxiété phobique et épisode dépressi ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zijn, fobische angst en een depressieve episode of slechts één, wordt bepaald ...[+++]


Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et ...[+++]

Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose








implant dentaire endostéal à lame d’un seul tenant

eendelig bladvormig endostaal tandimplantaat


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Cour du travail de Liège soulignait que le seul procès-verbal d’infraction au sens de la réglementation visée était le procès-verbal de constat, que seul ce procès-verbal de constat devait être notifié dans le délai de 7 jours (applicable en la matière) et que l’emploi du mot “ constater ” au procèsverbal d’audition ne pouvait conférer audit procès-verbal le caractère de “ constatation ”.

Het Arbeidshof van Luik benadrukte dat het enige proces-verbaal van inbreuk als bedoeld in betrokken reglementering het proces-verbaal van vaststelling was, dat enkel dat proces-verbaal van vaststelling binnen een termijn van 7 dagen (van toepassing ter zake) moest worden betekend en dat het gebruik van het woord ‘vaststellen’ in het proces-verbaal van verhoor geenszins de aard van ‘vaststelling’ kon verlenen aan het desbetreffende proces-verbaal.


Il est donc mal aisé d’établir un diagnostic sur base des seules constations cliniques, seuls les tests in vivo et moléculaires sont capables de différencier LPAI et HPAI.

Het is daarom onvoldoende om een diagnose te stellen enkel op basis van klinische tekens; uitsluitend in in-vivo-testen en moleculaire testen zijn in staat om onderscheid te maken tussen LPAI en HPAI.


Si l’on observe attentivement la première ligne de la colonne Séjours du tableau 2, on constate que seuls 2 552 815 séjours sur un nombre total de 2 554 281 possèdent un record de type 1, ce qui signifie que 1 466 séjours de l’édition 5 des SHA ne possèdent pas de record de type 1, qui réunit les caractéristiques du séjour et de l’assuré.

Indien men de eerste regel van de kolom Verblijven van de tabel 2 nauwkeurig bekijkt, stelt men vast dat slechts 2 552 815 verblijven op een totaal aantal van 2 554 281 een record type 1 hebben, wat betekent dat 1 466 verblijven van editie 5 van de AZV geen record van type 1 hebben, dat de kenmerken van het verblijf en van de verzekerde verenigt.


Eau non potable (5.8.3) Le Comité scientifique constate que seule une qualité maximale est définie pour l’eau non potable à savoir : ne répondant ni aux critères de l’eau potable ni aux critères de l’eau propre.

Niet-drinkbaar water (5.8.3) Het Wetenschappelijk Comité stelt vast dat alleen een maximumkwaliteit wordt aangegeven voor niet-drinkbaar water, nl. niet voldoen aan de vereisten voor drinkwater en evenmin aan de vereisten voor schoon water.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On peut ainsi constater que seuls 15 % des séjours contiennent des records de type 4 ou.

Zo kan worden vastgesteld dat slechts 15 % van de verblijven records van het type 4 of 8 bevatten.


Il est étonnant de constater que seul un chirurgien sur trois (code de compétence 140) est

Opmerkelijk is dat bij de chirurgen (bekwamingscode 140) slechts een op drie artsen


Seules la constatation des diagnostics des catégories axe I ‘troubles de l’humeur’, ‘troubles anxieux’ et ‘troubles somatoformes’ et la constatation du diagnostic ‘séparation-anxiété’ ont été enregistrées.

Enkel de vaststelling van diagnoses uit de as-I categorieen ‘stemmingsstoornissen’, ‘angststoornissen’ en ‘somatoforme stoornissen’ en de vaststelling van de diagnose ‘separatie-angststoornis’ werden geregistreerd.


Le Comité scientifique constate que le guide stipule à plusieurs endroits que seuls les engrais autorisés peuvent être utilisés (ex. Annexe technique III, p. 50 et ailleurs) mais, contrairement aux pesticides, la présence de résidus n’est pas mentionnée comme point d’attention dans les fiches d’analyse de risques.

Het Wetenschappelijk Comité stelt vast dat de gids op verschillende plaatsen vermeldt dat alleen toegelaten meststoffen kunnen gebruikt worden (vb. Technische bijlage III, p. 72 en elders), maar dat in tegenstelling tot de pesticiden, de aanwezigheid van residu’s van deze meststoffen niet vermeld wordt als een aandachtspunt in de risicoanalysefiches.


Seul un procès-verbal de constat peut valablement interrompre le délai de prescription.

Alleen een proces-verbaal van vaststelling kan rechtsgeldig de verjaringstermijn stuiten.


On peut constater une consommation plus importante dans un arrondissement que dans un autre et chercher à identifier les raisons de cette différence, mais on ne peut pas conclure sur base de ces seuls éléments à une surconsommation ou à une sous consommation.

Men kan een hoger verbruik vaststellen in één arrondissement en niet in een ander en men kan de redenen voor dit verschil trachten te achterhalen, maar men kan op basis van deze alleenstaande elementen niet besluiten tot een oververbruik of een onderverbruik.




Anderen hebben gezocht naar : fracture fermée d'une seule côte     psychotique induit     trouble maniaque un seul épisode     vit seul     constater que seule     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constater que seule ->

Date index: 2021-02-28
w