Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «constatons que dans » (Français → Néerlandais) :

Le Comité scientifique se pose des questions sur l’allégation suivante : « En ce qui concerne l’activité d’importation des fruits et légumes, nous constatons qu’aucun PCC 5 général ne peut être déterminé » (page 15).

Het Wetenschappelijk Comité stelt zich vragen bij de volgende bewering : “Wat betreft de activiteit van invoer van fruit en groenten, stellen we vast dat geen algemene CCP’s 5 kunnen worden vastgelegd” (p. 18).


De la même manière, nous constatons que des traitements cutanés cosmétiques sont aussi de plus en plus fréquemment réalisés qui franchissent la barrière cutanée.

Analoog zien we dat er ook meer en meer cosmetische huidbehandelingen uitgevoerd worden, die de huidbarrière doorbreken.


« A côté de cela, nous constatons clairement que le tabou qui entoure le don d’organes disparaît.

Daarnaast merken we duidelijk dat het taboe rond orgaandonatie wegvalt.


Pour les retardateurs de flammes bromés PBDE, nous ne constatons ni hausse ni baisse.

Voor de gebromeerde vlamvertragers PBDE’s zien we geen daling of stijging.


4) Nous constatons qu’en français le terme 'Surveillance médicale' est utilisé à différents

4) We stellen vast dat in het Frans de term 'Surveillance médicale' op diverse plaatsen wordt


Nous constatons que les demandes générales diminuent depuis 2008 (28 en 2008, 22 en 2009 et seulement 14 en 2010).

Het aantal algemene aanvragen daalt sinds 2008 (28 in 2008, 22 in 2009 en slechts 14 in 2010).


Nous constatons une part constante où les spécialités pharmaceutiques représentent environ 18,3% du budget de la sécurité sociale.

We zien een constante verhouding waarbij de farmaceutische specialiteiten ongeveer 18.3% van het budget van de ziekteverzekering vertegenwoordigen.


D’autre part, nous constatons que dans notre pays, les nouveaux médicaments ou les médicaments dont les indications ont été élargies (à la suite de nouvelles études scientifiques) ne sont souvent pas remboursés, ou ne le sont que pour des groupes de patients beaucoup plus restreints que ceux identifiés par les recherches, principalement en raison de considérations budgétaires.

Daarnaast stellen wij eveneens een evolutie vast waarbij nieuwe geneesmiddelen of geneesmiddelen die (na nieuwe wetenschappelijke studies) een uitbreiding van indicatie bekomen hebben in ons land vaak geen terugbetaling krijgen, of voor veel kleinere patiëntengroepen dan wetenschappelijk aangetoond. Ook hier spelen vooral budgettaire overwegingen.


Pour résumer, nous constatons que les analyses globales des grandes orientations des soins spécialisés pour les toxicomanes confirment l’efficacité des traitements par rapport à l’absence de soins ou le simple sevrage.

Samenvattend: de globale analyses van de belangrijkste vormen van de gespecialiseerde behandelingen van toxicomanen bevestigen de doeltreffendheid van de behandelingen tov de afwezigheid van verzorging of de eenvoudige ontwenning.


Sur les 2.591 patients estimés (dose moyenne à 50 mg/jour) nous constatons que 4 communes de la Région de Bruxelles-Capitale représentent plus de la moitié des patients : il s’agit des Communes d’Ixelles (15 % des patients de la Région - n = 397), Schaerbeek (15 % avec n = 388 patients), Bruxelles-Ville (12 % avec n = 323 patients) et Anderlecht 12 % avec n = 305 patients). On notera aussi que la commune de Saint-Gilles vient en 5ème position (8 % avec n = 211).

Op de 2.591 geschatte patiënten (gemiddelde dosis 50 mg/dag) stellen we vast dat 4 gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest meer dan de helft van de patiënten vertegenwoordigen : nl. de gemeente Elsene (15 % van de patiënten van de Regio - n = 397),




D'autres ont cherché : nous constatons     nous ne constatons     demandes     nous constatons que dans     mg jour nous constatons     constatons que dans     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constatons que dans ->

Date index: 2022-06-05
w