Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le manuel de qualité en constitue un élément-clé.

Traduction de «constitue un élément-clé de notre » (Français → Néerlandais) :

La citoyenneté d’entreprise est au cœur des activités de Novartis et constitue un élément-clé de notre succès.

Sociaal verantwoord ondernemen staat centraal in de activiteiten van Novartis en vormt een essentieel onderdeel van ons succes.


Etendre notre présence dans les marchés émergents est un élément-clé de notre stratégie de croissance.

Broadening our presence in emerging markets is a key element of our growth strategy.


La construction d’une piscine et son entretien constituent les éléments clés pour minimaliser les chloramines et autres SPD (Jacobs et al., 2007).

Zwembadconstructie en -onderhoud vormen de sleutel tot het minimaliseren van de chlooramines en andere DBP’s (Jacobs et al., 2007).


d'une grande importance pour l'AFSCA, étant donné qu'elle constitue un élément-clé de la maîtrise des risques en matière d'infections microbiennes (comme par exemple par E. coliO157:H7) et de santé animale.

belang voor het FAVV, aangezien ze een sleutelelement vormt bij de beheersing van risico’s inzake microbiële besmettingen (zoals bijvoorbeeld E. coli O157:H7) en dierengezondheid.


A côté de la prévention technique et de la protection individuelle, le dépistage précoce en contexte de médecine du travail constitue un élément‐clé, basé sur l’audiogramme tonal liminaire.

Naast de technische preventie en de individuele bescherming vormt de vroegtijdige opsporing in de context van de arbeidsgeneeskunde een sleutelelement dat gebaseerd is op het liminaire toonaudiogram.


Le manuel de qualité en constitue un élément-clé.

Het kwaliteitshandboek vormt hierin een sleutelelement.


En tenant compte du fait que la direction souhaite explicitement une amélioration continuelle et que cette pensée est inhérente à toutes les catégories de notre organisation (via la pensée ISO et le cercle PCDA), le développement de cette analyse globale constitue un élément essentiel, le fondement et le pilier de notre politique de prévention en général et la gestion des risques en particulier.

Rekening houdend met het feit dat het de uitdrukkelijke wens is van de directie om continu te verbeteren en dat deze gedachte ingebakken zit in alle geledingen van onze organisatie (via de ISO gedachte en de PDCA cirkel) vormt de ontwikkeling van deze globale analyse een stevige bouwsteen, fundament en steunpilaar voor ons preventiebeleid in het algemeen en de risicobeheersing in het bijzonder.


Le site internet adopte une structure claire et offre une navigation aisée pour constituer un outil-clé dynamique et efficace pour la réalisation des missions de notre Agence.

De internetsite kreeg een duidelijke structuur en biedt een eenvoudige navigatie, en werd zo een dynamisch en efficiënt instrument voor de realisatie van de opdrachten van ons Agentschap.


Ces éléments indiquent que la recherche scientifique d’appui stratégique ne constitue visiblement pas une fonction clé pour ces institutions et qu’elle n’est pas reconnue comme thème/programme dans le domaine de politique.

Dat wijst erop dat beleidsondersteunend wetenschappelijk onderzoek voor deze kennisinstellingen blijkbaar geen kernfunctie is en niet wordt herkend als thema / programma binnen het beleidsveld.


Dans le même ordre d’idée, notre pays déplore que dans ce plan de la Commission il n’y ait aucune référence au projet de règlement REACH (Registration – Evaluation- Autorisation of CHemicals), qui en constitue pourtant un élément essentiel.

Tevens vindt ons land het jammer dat er in dit plan van de Commissie geen enkele verwijzing naar de Europese ontwerp-verordening REACH (Registration – Evaluation- Autorisation of CHemicals) is opgenomen, terwijl die regeling er toch een essentieel onderdeel van vormt.


w