Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "constitue une des plus grandes menaces auxquelles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clin ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stres ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’abattage illégal ou injustifiable constitue une des plus grandes menaces auxquelles sont exposées les forêts : les arbres sont coupés, transportés, transformés, vendus ou achetés en violation des législations nationales et/ou locales.

Illegale of onverantwoorde houtkap vormt één van de belangrijkste bedreigingen voor bossen: bij een dergelijke bosexploitatie wordt hout gekapt, vervoerd, verwerkt, verkocht of gekocht in strijd met de nationale en/of lokale wetgeving.


— Parmi les déchets qui selon la législation en vigueur constituent ou peuvent constituer la plus grande menace pour l’environnement (catégorie 2 ou plus) fi gurent :

— Tot de afvalstromen die het milieu in de huidige situatie van de wetgeving het meest bedreigen of kunnen bedreigen behoren (categorie 2 of hoger): – geneesmiddelen als intacte stof (vervallen geneesmiddelen,


Cancer du poumon : la plus grande menace pour les femmes européennes | Fondation contre le Cancer

Longkanker grootste bedreiging voor Europese vrouwen | Stichting tegen Kanker


Cancer du poumon : la plus grande menace pour les femmes européennes

Longkanker grootste bedreiging voor Europese vrouwen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Accueil » Actualités » Cancer du poumon : la plus grande menace pour les femmes européennes

Home » Nieuws » Longkanker grootste bedreiging voor Europese vrouwen


Tout doit cependant être mis en œuvre pour que cela se passe dans un contexte le plus sûr possible. La mort subite chez les sportifs de compétition constitue souvent un événement très frappant qui menace de créer une perception négative de la recommandation visant une plus grande activité physique.

Plotse dood bij competitieve sportbeoefenaars betreft dikwijls sterk in het oog springende gebeurtenissen die dreigen een negatieve perceptie te creëren van de aanbeveling tot meer fysieke activiteit.


Etant donné que le carcinome de la prostate peut évoluer très lentement chez un certain nombre de patients sans jamais constituer une menace pour la vie, il est proposé de plus en plus souvent également d’envisager une attitude attentiste et de suivre les patients de très près (Active Surveillance).

Gezien prostaatcarcinoma bij een aantal patiënten heel traag kan evolueren, zonder ooit levensbedreigend te worden, kan men eveneens voorstellen om een afwachtende houding in overweging te nemen en de patiënten van zeer dichtbij te volgen (Active Surveillance - Watchfull Waiting).


— Parmi les types de déchets qui ne constituent plus une menace pour l’environnement à condition que la loi soit respectée fi gurent : – fi xateur et révélateur (le déversement de ces produits est interdit par la loi;

— Tot de afvalstromen die het milieu niet meer bedreigen op voorwaarde dat de wetgeving wordt nageleefd, behoren: – fi xeer en ontwikkelaar (het lozen van deze stoffen is bij wet verboden; op korte


Jusqu’à 18 ans, le corps reçoit la plus grande partie des rayons solaires auxquels il sera exposé pendant toute la vie.

Gemiddeld krijgt ons lichaam al in de eerste 18 levensjaren het grootste deel van de zonnestralen, waaraan iemand tijdens zijn leven wordt blootgesteld, te verwerken.


Le domaine Nutrition, Alimentation et Santé y compris la sécurité alimentaire et les aspects microbiologiques représente à lui seul un tiers des avis émis par le Conseil, ce qui reste de loin la plus grande partie même si cela constitue un forte baisse par rapport à l’année record de 2010, un retour à la normale en quelque sorte.

Alleen al het domein Voeding en gezondheid, voedselveiligheid en de microbiologische aspecten inbegrepen beslaat een derde van de adviezen die door de Raad worden uitgebracht en blijft veruit het gros van de adviezen uitmaken, ook al daalde het aantal sterk tegenover het recordjaar 2010, een terugkeer naar een min of meer normale gang van zaken.




Anderen hebben gezocht naar : constitue une des plus grandes menaces auxquelles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constitue une des plus grandes menaces auxquelles ->

Date index: 2022-02-13
w