Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «constituent une faute déontologique même » (Français → Néerlandais) :

Les demandes d'examens superflus constituent une faute déontologique même lorsqu'elles ne procurent aucun gain direct ou indirect.

Het aanvragen van onnodige onderzoekingen is een deontologische fout, zelfs wanneer dit geen direct of indirect voordeel meebrengt.


Si toutefois ce premier contact a lieu dans une circonstance volatile (le médecin généraliste fixe est occasionnellement absent, injoignable ou en congé et le généraliste n'est pas un remplaçant) ou s'il apparaît que le patient attend simplement une « deuxième opinion » ou qu'il ne veut pas encore arrêter un choix définitif désignant un nouveau « médecin généraliste fixe », cela doit être respecté, et inciter dans ces conditions à demander un DMG ou en ouvrir un unilatéralement constitue une faute déontologique grave.

Indien echter dat eerste contact in een volatiele omstandigheid gebeurt (toevallige afwezigheid, onbereikbaarheid of verlof van de eigen vaste huisarts en de huisarts is geen vervanger), of blijkt dat patiënt gewoon een ‘second opinion' verwacht, of dat die patiënt nog geen definitieve keuze wenst te maken voor een nieuwe ‘vaste huisarts', dan moet dit gerespecteerd worden en is het opdringen van of het unilateraal openen van een GMD een ernstige deontologische fout.


La non-perception systématique du ticket modérateur constitue une faute déontologique.

De systematische niet-inning van het matigingsticket maakt een deontologische fout uit.


Me référant à votre lettre du 29 novembre 1989 au sujet de la procédure à suivre si le praticien ne répond pas aux invitations des différents experts, j'ai l'honneur de vous faire savoir que le Conseil national est d'avis que refuser de se présenter devant le collège d'experts constitue une faute déontologique que le Conseil provincial appréciera.

Naar aanleiding van uw brief van 29 november 1989 met betrekking tot de procedure die gevolgd dient te worden wanneer een praktizerend geneesheer niet antwoordt op de uitnodigingen van de verschillende deskundigen, heb ik de eer U het advies te doen geworden van de Nationale Raad. Deze is van oordeel dat weigeren van te verschijnen voor een college van deskundigen, een deontologische fout uitmaakt die de Provinciale Raad zal beoordelen.


Hormis ce cas, I'acceptation, I'offre ou la demande d'un partage d'honoraires, même non suivi d'effet, constitue une faute grave».

Behoudens deze gevallen, is het aanvaarden, het aanbieden of het vragen van een ereloonverdeling, zelfs zonder gevolg, een ernstige fout».


En conséquence des dispositions qui précèdent, le Conseil rappelle que toute signature attestant un acte non presté personnellement et effectivement constitue un faux et donc une faute grave sur le plan juridique et déontologique.

De Raad wijst er bijgevolg op dat elke niet persoonlijk en effectief verrichte handeling die wordt geattesteerd en ondertekend, neerkomt op valsheid in geschrifte en derhalve op een ernstige juridische en deontologische inbreuk.


Sur le plan déontologique, il faut examiner si seul peut faire appel à cet(te) infirmier (ère) le médecin dans le cabinet duquel l'infirmier (ère) travaille ou si les autres médecins de l'accord de collaboration peuvent utiliser ses services et, de même, en cas d'extension, pour les autres médecins de la région.

Deontologisch dient onderzocht of alleen de arts in wiens kabinet de verpleegkundige werkzaam is op deze verpleegkundige een beroep mag doen, dan wel of ook de andere artsen van de samenwerking van haar diensten gebruik kunnen maken en, bij uitbreiding, of overige artsen van de regio van haar diensten gebruik mogen maken.


Il y a des exceptions où il faut produire un rapport à des tiers avec ou sans le consentement de l’intéressé : lorsque l’on soupçonne qu’un enfant est victime de violence et si la personne en cause constitue une menace de blessure grave pour elle-même ou des tiers.

Il y a des exceptions où il faut produire un rapport à des tiers avec ou sans le consentement de l’intéressé : lorsque l’on soupçonne qu’un enfant est victime de violence et si la personne en cause constitue une menace de blessure grave pour ellemême ou des tiers.


La réponse ne serait-elle pas plutôt qu’il faut évoluer et même être progressiste à condition de ne pas perdre les valeurs fondamentales qui constituent notre raison d’être.

Zou het antwoord niet veeleer zijn dat we moeten mee evolueren en zelfs progressief zijn op voorwaarde dat we de fundamentele waarden niet kwijtraken die de reden van ons bestaan uitmaken.


Qui dit message, dit dialogue. Pour que ce dernier soit possible, il faut que les différents interlocuteurs parlent un même langage, en l’occurrence XML-Kmehr qui en constitue la syntaxe et la grammaire.

Om tot dialoog te komen, moeten de verschillende gesprekspartners dezelfde taal spreken, meer bepaald XML-Kmehr (Kind Messages for Electronic Health Records) dat syntaxis en grammatica bevat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constituent une faute déontologique même ->

Date index: 2022-07-06
w