Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colite muqueuse F54 et K58.-
Dermite F54 et L23-L25
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Vertaling van "consultant le chapitre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


Autres streptocoques, cause de maladies classées dans d'autres chapitres

overige gespecificeerde Streptococcus als oorzaak van ziekten geclassificeerd in andere hoofdstukken


Streptococcus pneumoniae, cause de maladies classées dans d'autres chapitres

Streptococcus pneumoniae als oorzaak van ziekten geclassificeerd in andere hoofdstukken


Streptocoques, groupe B, cause de maladies classées dans d'autres chapitres

Streptococcus, groep B, als oorzaak van ziekten geclassificeerd in andere hoofdstukken


Streptocoques, groupe D, cause de maladies classées dans d'autres chapitres

Streptococcus, groep D, als oorzaak van ziekten geclassificeerd in andere hoofdstukken


Streptocoques et staphylocoques, cause de maladies classées dans d'autres chapitres

Streptococcus en Staphylococcus als oorzaak van ziekten geclassificeerd in andere hoofdstukken


Streptocoques, groupe A, cause de maladies classées dans d'autres chapitres

Streptococcus, groep A, als oorzaak van ziekten geclassificeerd in andere hoofdstukken


Streptocoques non précisés, cause de maladies classées dans d'autres chapitres

niet-gespecificeerde Streptococcus als oorzaak van ziekten geclassificeerd in andere hoofdstukken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En consultant le chapitre 3 « Détail des données relatives aux prestations », vous comprendrez si la raison est liée soit à une fréquence plus importante des contacts, soit à la nature des contacts (proportion plus grande des visites), soit encore au fait que vous avez un volume important de prestations techniques.

Als u hoofdstuk 3 “Detail van de verstrekkingen” raadpleegt, zal u begrijpen dat het gelinkt is aan een grotere frequentie van de contacten, de aard van de contacten (meer bezoeken), of nog aan een belangrijk aantal technische akten.


En consultant le chapitre 3, vous comprendrez si la raison est liée soit à une fréquence plus importante des contacts, soit à la nature des contacts (proportion plus grande des visites), soit encore au fait que vous avez un volume important de prestations techniques.

Als u hoofdstuk 3 raadpleegt, zal u begrijpen dat het te maken heeft met een grotere frequentie van de contacten, de aard van de contacten (meer bezoeken), of nog met een belangrijk aantal technische akten.


Consultation accord Chapitre IV Un médecin peut demander une consultation Chapitre IV pour un patient avec qui il a une relation thérapeutique sur la base :

Raadpleging akkoord hoofdstuk 4 Een geneesheer kan een raadpleging hoofdstuk IV aanvragen voor een patiënt waarmee hij een therapeutische relatie heeft op basis van:


Consultation pour les pharmacies et les hôpitaux Le service « consultation accord chapitre IV » est disponible pour les pharmaciens dans un environnement ambulatoire (pharmacies publiques) et dans un environnement hospitalier (ambulatoire one-day).

Raadpleging voor apotheken en ziekenhuizen De dienst " raadpleging akkoord hoofdstuk 4" is beschikbaar voor apothekers in een ambulante omgeving (openbare apotheken) en in een ziekenhuisomgeving (one-day ambulant).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour en savoir plus sur ce thème, consulter le chapitre 1 du NEHAP (.PDF)

Zie hoofdstuk 1 van het NEHAP voor meer informatie over dit onderwerp (.PDF)


Pour en savoir plus, consulter le chapitre 1.3 du NEHAP (.PDF)

Meer informatie in hoofdstuk 1.3 van het NEHAP (.PDF)


Pour les médecins, les OA étudient actuellement, en concertation avec la plate-forme eHealth, le calendrier pour la mise en production de la fonctionnalité « consultation du chapitre IV ».

Voor wat de artsen betreft, wordt momenteel door de VI’s, in afstemming met het eHealthplatform, met name de plannig bekeken voor de inproductiestelling van de functionaliteit ‘consultatie van Hoofdstuk IV’.


Un déploiement est prévu fin 2011 début 2012 pour la fonctionnalité « consultation du chapitre IV ».

Voor wat de functionaliteit ‘consultatie van Hoofdstuk IV’ betreft, is een roll-out vanaf eind 2011, begin 2012 voorzien.


plus actuelles. o Les réponses au niveau du service consultation accord chapitre IV sont données

informatie te verstrekken. o De antwoorden op het vlak van de dienstverlening “raadpleging van de


Dans le cadre du Chapitre V (dermatologie), les experts suivants ont été consultés: BEELE Hilde* (Dermatologie, UZ Gent) PIERARD G.E (Dermatopathologie, Sart-Tilman CHU-ULg) LAPEERE Hilde (Dermatologie, Dienst Huidziekten UZGent) UHODA Emmanuelle (Dermatologie, CHU Sart-Tilman ULg).

In het kader van Hoofdstuk V (dermatologie) werden de volgende deskundigen geraadpleegd: BEELE Hilde* (Dermatologie, UZ Gent) PIERARD G.E (Dermatopathologie, Sart-Tilman CHU-ULg) LAPEERE Hilde (Dermatologie, Dienst Huidziekten UZ Gent) UHODA Emmanuelle (Dermatologie, CHU Sart-Tilman ULg).




Anderen hebben gezocht naar : dermite f54 et l23-l25     urticaire f54 et l50     consultant le chapitre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consultant le chapitre ->

Date index: 2024-09-11
w