Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consultation génétique doit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale ...[+++] ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes et quand elle est ressentie comme une affection en elle-même. Cette catégorie comprend uniquement les troubles du sommeil qui sont imputables à des facteurs émotionnels. Il ne comprend pas les troubles du sommeil imputables à des troubles somatiques identifiables classés ailleurs.

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si l'épirubicine est utilisée pendant la grossesse ou si la patiente tombe enceinte pendant la prise de ce médicament, celle-ci doit être informée du risque potentiel pour le fœtus, et une consultation génétique doit être envisagée.

Indien epirubicine wordt gebruikt tijdens de zwangerschap of als de patiënt zwanger wordt tijdens het innemen van dit geneesmiddel, moet de patiënt op de hoogte gebracht worden van het mogelijke schadelijke effect op de foetus en genetisch advies moet overwogen worden.


La possibilité d’une consultation génétique doit être prise en compte.

De mogelijkheid van consultatie met een geneticus moet worden overwogen.


Si une grossesse survient pendant le traitement, l’éventualité d’une consultation génétique doit être envisagée.

Indien tijdens de behandeling toch een zwangerschap optreedt, moet de mogelijkheid van genetische counseling worden overwogen.


La possibilité de consultation génétique doit également être envisagée.

Ook moet de mogelijkheid van genetische counseling worden overwogen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les femmes susceptibles de procréer doivent donc être bien informées des risques potentiels pour le fœtus et une consultation génétique doit être envisagée en cas de grossesse survenant pendant un traitement d'épirubicine.

Vruchtbare vrouwen dienen volledig geïnformeerd te zijn over de mogelijke risico’s voor de foetus en de mogelijkheid tot genetisch advies dient overwogen te worden als een vrouw zwanger wordt tijdens een behandeling met epirubicine.




Anderen hebben gezocht naar : consultation génétique doit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consultation génétique doit ->

Date index: 2023-04-28
w