Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
Psychose cycloïde
Rêves d'angoisse
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision

Traduction de «consulter très rapidement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orie ...[+++]

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faut alors consulter très rapidement, voire en urgence, pour traiter la maladie dont le mal de tête est un symptôme, et empêcher des dégâts au cerveau.

We moeten dan zeer snel, zelfs dringend, een arts raadplegen om de ziekte te behandelen waarvan hoofdpijn een symptoom is en om de schade aan de hersenen te behandelen.


Il est donc impératif de consulter votre dermatologue très rapidement si vous découvrez une lésion suspecte..

Het is dus noodzakelijk zeer snel een dermatoloog te raadplegen in geval u een verdacht letsel opmerkt..


Toutefois, si la première consultation prénatale révèle un risque très élevé de diabète de grossesse (obésité prononcée, antécédents de diabète de grossesse, glucosurie pendant la première consultation ou antécédents familiaux importants en matière de diabète), il importe de le dépister le plus rapidement possible.

Maar, als tijdens het eerste prenatale consult blijkt dat er een sterk verhoogd risico is op zwangerschapsdiabetes (uitgesproken obesitas, antecedenten van zwangerschapsdiabetes, glucosurie tijdens eerste consult of sterke familiale anamnese op diabetes), dan wordt best onmiddellijk gescreend.


- Les symptômes suivants sont exceptionnels, mais si vous les ressentez, il faut arrêter immédiatement le traitement et consulter votre médecin: une coloration presque noire des selles, une apparition brutale et étendue de plaques bleues –noires sur la peau (écchymoses, hématomes) ou des saignements de nez, une fatigue très importante accompagnée d’une fièvre dont on ne connaît pas la cause et qui dure plus de 3 – 4 jours, une infection qui s’étend rapidement ou recomm ...[+++]

onmiddellijk stopzetten en uw arts raadplegen: een bijna zwarte verkleuring van de stoelgang, het plots verschijnen van grote blauw-zwarte vlekken op de huid (blauwe plekken, bloeduitstortingen) of het optreden van neusbloedingen, ernstige vermoeidheid met koorts, waarvan de oorzaak onbekend is, gedurende meer dan 3 à 4 dagen, een infectie die zich snel uitbreidt of die zich meerdere malen herhaalt, een gele verkleuring van het wit van de ogen of van de huid, ademhalingsmoeilijkheden die met een piepend geluid gepaard gaan (zoals bij astma).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les symptômes suivants sont exceptionnels, mais si vous les ressentez, il faut arrêter immédiatement le traitement et consulter votre médecin: une coloration presque noire des selles; une apparition brutale et étendue de plaques bleues –noires sur la peau (écchymoses, hématomes) ou des saignements de nez; une fatigue très importante accompagnée d’une fièvre dont on ne connaît pas la cause et qui dure plus de 3 – 4 jours; une infection qui s’étend rapidement ou recomm ...[+++]

Volgende tekens komen slechts uitzonderlijk voor. Als ze bij u optreden, dan moet u de behandeling onmiddellijk stopzetten en uw arts raadplegen: een bijna zwarte verkleuring van de stoelgang; het plots verschijnen van grote blauw-zwarte vlekken op de huid (blauwe plekken, bloeduitstortingen) of het optreden van neusbloedingen; ernstige vermoeidheid met koorts, waarvan de oorzaak onbekend is, gedurende meer dan 3 à 4 dagen; een infectie die zich


En attendant de nouvelles données, le zanamivir devrait être réservé aux patients à risque élevé et aux patients chez qui une réduction de la durée des symptômes est très importante, pour autant qu' ils viennent rapidement en consultation après l' apparition des symptômes et que le diagnostic clinique d' influenza soit suffisamment certain".

Totdat meer evidentie beschikbaar is, zou zanamivir moeten worden voorbehouden voor hoogrisicopatiënten en voor patiënten bij wie een reductie van de duur van de symptomen heel belangrijk is, voor zover ze snel na optreden van de symptomen op raadpleging komen en de klinische diagnose van influenza redelijk zeker is."




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consulter très rapidement ->

Date index: 2024-10-06
w