Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consultant en lactation
Consultant hospitalier
Consultation pour douleur
Consulter un service de soins à domicile
Médecin consultant
Salle de consultation de l'hôpital
Service de consultation ambulatoire

Traduction de «consulté à transmettre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


obtient une consultation d'un prestataire de soins de santé approprié

verkrijgt begeleiding van geschikte zorgverleners




Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]












Prolixité et détails masquant les raisons de la consultation et gênant le contact

breedsprakigheid en vertellen van bijkomstige details die reden voor contact maskeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette procédure prévoit au minimum de demander au patient quel médecin généraliste gère le DMG, de lui demander son accord pour la transmission des informations le concernant et de s’enquérir de l’engagement du médecin consulté à transmettre effectivement ces informations au médecin qui gère le DMG.

Deze procedure bevat ten minste de vraag aan de patiënt wie de GMD houdende huisarts is, het akkoord van de patiënt om de informatie door te geven en het commitment van de geraadpleegde arts om deze informatie effectief aan de GMD houdende huisarts door te geven.


Ils peuvent ainsi consulter les droits d’assurabilité du patient, transmettre les factures par voie électronique aux organismes assureurs (OA) et transmettre une série de documents médico-administratifs par voie électronique aux OA.

Daardoor kunnen thuisverpleegkundigen de verzekerbaarheidsrechten van de patiënt consulteren, kunnen ze op elektronische wijze facturen overmaken aan de Verzekeringsinstellingen (VI), en kunnen een reeks medischadministratieve documenten elektronisch worden overgemaakt aan de VI. Op het niveau van de Overeenkomstencommissie werden een aantal maatregelen afgesproken om de uitrol van My CareNet bij de thuisverpleegkundigen te versnellen.


Votre médecin notifiera alors l’honoraire du DMG sur une attestation SEPAREE de celle de la consultation ou de la visite et se chargera de la transmettre lui-même à votre mutuelle pour paiement.

Uw arts attesteert dan het honorarium voor het GMD op een APART getuigschrift (niet dat van de raadpleging of het bezoek) en stuurt het zelf voor terugbetaling naar uw ziekenfonds.


Dans l'esprit d'une consultation médico-sociale, le médecin traitant est autorisé à transmettre avec l'accord de l'intéressé, au médecin du travail ou au médecin de l'inspection médicale scolaire, les renseignements qu'il juge utiles à son patient.

Bij een medisch-sociale consultatie mag de behandelende arts met de toestemming van de betrokkene, aan de arbeidsgeneesheer of aan de arts van het medisch schooltoezicht, gegevens verstrekken die hij voor zijn patiënt nuttig acht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un système informatique dont les accès répondent aux recommandations du Conseil national - en particulier, identification du consultant, limitation dans le temps de l'accès aux données, hiérarchisation des accès en fonction de la profession du praticien (médecin, infirmier, assistante sociale, etc..) et du contenu du message, permettrait de transmettre copie des protocoles dans les meilleures conditions de sécurité (Bulletin du Conseil national n° 97, septembre 2002, p. 6 et n° 65, septembre 1994, p.22).

Een informaticasysteem waarvan de toegangsvoorwaarden beantwoorden aan de aanbevelingen van de Nationale Raad - in het bijzonder, identificatie van de raadpleger, beperking in de tijd van de toegang tot de gegevens, hiërarchisering van de toegang op grond van het beroep van de beroepsbeoefenaar (arts, verpleger, maatschappelijk assistent, enz) en van de inhoud van het bericht - zou toelaten een kopie van de protocollen door te sturen in de beste omstandigheden inzake beveiliging (Tijdschrift van de Nationale Raad nr. 97, september 2002, p. 6 en nr. 65, september 1994, p. 22).


Les médecins généralistes du groupe de travail estiment, hors cas d’urgence, qu’il est préférable que le patient les consulte en première ligne, avant le « psy », afin de transmettre à ce dernier les informations ad hoc et pertinentes du DMG.

De huisartsen in de werkgroep achten het wenselijk dat, behalve in dringende gevallen, de patiënt eerst de huisarts raadpleegt, vóór de “psy”, zodat de huisarts aan de “psy” de ad hoc en relevante informatie van het GMD kan overmaken.


À partir de cette date, les praticiens de l’art infirmier à domicile peuvent consulter en ligne les données relatives à l’assurabilité de leurs patients et transmettre les fichiers de facturation par ordinateur.

Vanaf dat moment kunnen de thuisverplegers de verzekerbaarheidsgegevens van hun patiënten online consulteren en de facturatiebestanden online verzenden.


L’application “Transmission électronique de factures tiers payant” permet aux prestataires de soins de transmettre leurs factures dans le système du régime du tiers payant de manière efficace aux mutualités, tandis que l’application “Consultation électronique de l’assurabilité dans l’assurance maladie” permet aux prestataires de soins de demander les données d’assurabilité de leur patients.

De toepassing “elektronische overmaking van facturen derde betaler” stelt zorgverstrekkers in staat om hun facturen in het systeem van de derdebetalersregeling op een efficiënte wijze over te maken aan de ziekenfondsen terwijl de toepassing “elektronische raadpleging van verzekerbaarheid in de ziekteverzekering” aan zorgverstrekkers de mogelijkheid biedt om de verzekerbaarheidsgegevens van hun patiënten op te vragen.


Comme stipulé ci-dessus, ces procédures définissent la façon d’informer le médecin généraliste titulaire du DMG, l’intégration de ces données dans le dossier du spécialiste, la transmission des informations pertinentes pour le médecin généraliste et le « commitment » du médecin consulté afin de transmettre les informations au médecin généraliste qui gère le DMG.

Deze procedures bevatten zoals hierboven vermeld de wijze waarop geïnformeerd wordt naar de GMD houdende huisarts, het opnemen van deze gegevens in het dossier van de specialist, het doorgeven van de relevante informatie voor de huisarts en het “commitment” van de geraadpleegde arts om de informatie door te geven aan de GMD houdende huisarts.


Cette mise en production générale leur permet de consulter les droits d’assurabilité du patient, de transmettre les factures ainsi qu’une série de documents médico-administratifs aux organismes assureurs (OA) et ce, par voie électronique. À la mi-janvier 2011, 55 % des praticiens de l’art infirmier à domicile avaient adhéré à My CareNet.

Daardoor kunnen thuisverpleegkundigen de verzekerbaarheidsrechten van de patiënt consulteren, kunnen ze op elektronische wijze facturen overmaken aan de Verzekeringsinstellingen (VI), en kunnen een reeks medisch-administratieve documenten elektronisch worden overgemaakt aan de VI. Midden januari 2011 waren ongeveer 55% van de thuisverpleegkundigen ingestapt in My CareNet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consulté à transmettre ->

Date index: 2021-08-15
w