Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conséquent demander l’autorisation " (Frans → Nederlands) :

Puisqu’il s’agit d’une forme d’emploi, l’intéressé doit par conséquent demander l’autorisation au médecin-conseil de la mutualité (en application de l’art. 100, § 2, de la loi SSI et de l’art. 23 de l’A.R. du 20.07.1971).

Aangezien het om een vorm van tewerkstelling gaat, moet de betrokkene de toestemming vragen aan de adviserend geneesheer van het ziekenfonds (overeenkomstig art. 100, § 2, van de gecoördineerde wet van 14.07.1994 en art. 23 van het K.B. van 20.07.1971).


Le Comité sectoriel invite par conséquent le demandeur à établir une nouvelle méthodologie de récolte des données et à représenter une nouvelle demande d’autorisation.

Bijgevolg verzoekt het Sectoraal Comité de aanvrager om een nieuwe methodologie voor gegevensverzameling op te stellen en om een nieuwe machtigingsaanvraag in te dienen.


Le Comité sectoriel estime par conséquent qu’il est compétent pour se prononcer sur la présente demande d’autorisation.

Het sectoraal comité acht zich bijgevolg bevoegd om zich over voorliggende aanvraag uit te spreken.


14. Le Comité sectoriel s’estime par conséquent compétent pour se prononcer sur la demande d’autorisation, il doit néanmoins émettre une réserve en ce qui concerne l’utilisation du numéro de registre national.

14. Het Sectoraal Comité acht zich derhalve bevoegd om zich over de machtigingsaanvraag uit te spreken, doch dient voorbehoud te maken wat betreft het gebruik van het rijksregisternummer.


Il s'impose par conséquent de prévoir que des tiers ne seront pas autorisés à demander une copie du dossier aux patients" .

Het dient dan ook te worden voorzien dat derden aan patiënten zelfs niet mogen vragen een afschrift van hun dossier voor te leggen" .


Par conséquent, sur la base des données de pharmacovigilance selon lesquelles le risque d’hémolyse associé à Privigen doit être plus précisément déterminé, le CHMP a conclu que le titulaire de l’autorisation de mise sur le marché devra déposer une demande de renouvellement supplémentaire dans 5 ans.

Met het oog op de gerechtvaardigde met de geneesmiddelenbewaking verband houdende redenen dat het risico van hemolyse bij gebruik van Privigen verder in kaart moet worden gebracht, heeft het CHMP daarom besloten dat de vergunninghouder een aanvraag voor een aanvullende verlenging van vijf jaar moet indienen.


En conséquence, il est demandé au titulaire de l’autorisation de mise sur le marché d’amender en ce sens la rubrique 4.8 du RCP et la notice de ce produit.

Daarom wordt de vergunninghouder verzocht om rubriek 4.8 van de SmPC aan te passen en om door te gaan met het nauwgezet volgen van dit aandachtspunt.


Il s'impose par conséquent de prévoir que des tiers ne seront pas autorisés à demander une copie du dossier aux patients.

Het dient dan ook te worden voorzien dat derden aan patiënten zelfs niet mogen vragen een afschrift van hun dossier voor te leggen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conséquent demander l’autorisation ->

Date index: 2023-09-16
w