Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Borderline
Conséquences du bruit sur l'oreille interne
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Explosive
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Personnalité agressive
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «conséquent qu'une petite » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévè ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Petit et léger pour l'âge gestationnel Petit pour l'âge gestationnel

small-for-dates | small-and-light-for-dates


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]

Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]




Séquelles de lésions traumatiques, d'empoisonnements et d'autres conséquences de causes externes

late gevolgen van letsels, van vergiftiging en van andere gevolgen van uitwendige oorzaken


Définition: Troubles dans lesquels les modalités habituelles d'apprentissage sont altérées dès les premières étapes du développement. L'altération n'est pas seulement la conséquence d'un manque d'occasions d'apprentissage ou d'un retard mental et elle n'est pas due à un traumatisme cérébral ou à une atteinte cérébrale acquise.

Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van vaardigheidsverwerving beperkt is vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De stoornis is niet eenvoudig een gevolg van gebrekkige leermogelijkheden, zij is niet louter het resultaat van zwakzinnigheid en wordt niet veroorzaakt door een vorm van verworven hersenletsel of -ziekte.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emoti ...[+++]


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Lésions traumatiques, empoisonnements et certaines autres conséquences de causes externes

Letsel, vergiftiging en bepaalde andere gevolgen van uitwendige oorzaken (S00-T98)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le patient diabétique ne paie par conséquent qu’une petite partie du ticket modérateur : voir les tarifs :

De diabetespatiënt moet bijgevolg maar een beperkt remgeld betalen: zie de tarieven :


« Une telle étude est généralement réalisée auprès de plusieurs milliers de sujets à travers le monde et ne nécessite par conséquent qu'une petite quantité de molécules, explique Rien Siaens, Supervisor chez Pfizer.

Zo'n onderzoek gebeurt meestal bij enkele duizenden proefpersonen over de hele wereld, bijgevolg zijn daar slechts beperkte voorraden voor nodig" , vertelt Rien Siaens, Supervisor bij Pfizer" .


La suppression de l’augmentation a en effet pour conséquence qu’un petit groupe d’enfants atteints d’une affection lourde, qui en raison de l’augmentation du pourcentage d’incapacité auraient auparavant bel et bien bénéficié d’une intervention majorée de l’assurance, perdent désormais cet avantage.

De afschaffing van de vermeerdering heeft echter tot gevolg dat een kleine groep kinderen met een zware aandoening, die omwille van de vermeerdering van het ongeschiktheidspercentage voordien wel recht zouden hebben op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming, dit voordeel nu verliezen.


Par conséquent, pour certains petits groupes de dépenses, la variabilité apparente est importante.

Bijgevolg is de duidelijk zichtbare variabiliteit belangrijk voor bepaalde kleine groepen van uitgaven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La très forte augmentation de la rubrique “petits risques” dans le régime des travailleurs indépendants est la conséquence directe de l’intégration des petits risques dans ce régime.

De zeer sterke stijging van de rubriek “kleine risico’s” in de regeling der zelfstandigen is het directe gevolg van de integratie van de kleine risico’s in die regeling.


Le diabète peut aussi avoir des conséquences néfastes pour les parois des petits vaisseaux sanguins.

Suikerziekte kan ook schade berokkenen aan de kleine bloedvaten.


L’introduction d’une prestation spécifique pour les « patients palliatifs à domicile » à partir du 1 er septembre 2006 a eu pour conséquence que certains patients souffrant d’une pathologie lourde « E » perdaient leur droit à une deuxième petite séance journalière remboursée.

De invoering van een specifieke verstrekking voor de “palliatieve thuispatiënten” vanaf 1 september 2006 heeft tot gevolg gehad dat sommige patiënten met een zware “E”-aandoening hun recht verloren op een vergoede tweede kleine zitting op dezelfde dag.


À partir de cette date, les travailleurs indépendants seront par conséquent également assurés pour les petits risques dans l'assurance obligatoire.

Bijgevolg zullen ook de zelfstandigen vanaf dan verzekerd zijn voor de kleine risico’s in de verplichte verzekering.


Par conséquent, en reprenant dans l’assurance obligatoire soins de santé la couverture contre les « petits risques » pour les indépendants, le législateur n’a pas pris une mesure disproportionnée à l’objectif poursuivi.

Bijgevolg heeft de wetgever, door de dekking tegen «kleine risico’s» voor zelfstandigen op te nemen in de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging, geen maatregel genomen die onevenredig is met de nagestreefde doelstelling.


Les chercheurs améliorent petit à petit les traitements déjà existants.

Onderzoekers vinden geleidelijk aan de adequate behandeling voor een ziekte.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conséquent qu'une petite ->

Date index: 2023-08-20
w