Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conséquent recommandé aux opérateurs » (Français → Néerlandais) :

Elle présente néanmoins également des inconvénients pour les différentes parties intéressées tels que : évaluation au cas par cas, différences dans les jugements de conformité, génération de confusions ou de tromperies, risque de tomber sous la définition de médicament par présentation … Il est par conséquent recommandé aux opérateurs de s’écarter le moins possible des allégations permises et listées dans la réglementation.

Dit heeft echter ook nadelen voor de verschillende stakeholders zoals: evaluatie geval per geval, verschillen qua beoordeling van de conformiteit, het genereren van verwarring of misleiding, risico om onder de definitie van geneesmiddel op basis van de wijze van presentatie te vallen… Daarom wordt aan de exploitanten aanbevolen om zo weinig mogelijk af te wijken van de toegestane claims zoals vermeld in de verordening.


105. Une première mise en demeure sera envoyée par recommandé aux opérateurs n’ayant pas payé, et en application de l’AR du 10/11/2005 relatif aux contributions.

105. Aan de operatoren, niet-betalers, zal een eerste ingebrekestelling aangetekend worden verstuurd in toepassing van het KB van 10/11/2005 betreffende de heffingen.


les erreurs humaines, aux conséquences bien souvent dramatiques (notamment lors du maniement de machines lourdes), les dégâts matériels ou les dégâts causés à l’environnement (p.ex. suite à l’erreur de manipulation d’un opérateur dans la salle de contrôle d’une industrie chimique).

menselijke fouten, vaak met dramatische gevolgen zoals ernstige ongevallen (bijvoorbeeld: bij het bedienen van machines), materiële schade of schade aan het milieu (bijvoorbeeld: een bedieningsfout van een operator in een controlezaal van een chemische productie).


Les chercheurs ont fait des recommandations relatives aux entretiens avec des clients difficiles afin de veiller à des formations spécifiques et des sessions périodiques durant lesquelles les opérateurs peuvent ouvrir leur cœur.

De onderzoekers hebben in verband met gesprekken met moeilijke klanten de aanbeveling gedaan om te zorgen voor specifieke opleidingen en periodieke sessies, waarbij de operatoren hun hart kunnen luchten.


L’objectif de ce document est de détailler des recommandations selon les différentes phases à risque afin d’offrir un outil de travail et d’informations le plus complet et le plus adapté possible aux opérateurs de la filière de destruction des déchets d’origine animale dans le cadre de la protection du personnel.

Het is de bedoeling om met dit document een detailbeschrijving te geven van de aanbevelingen naargelang van de verschillende risicofasen teneinde een zo volledig en goed mogelijk aangepast informatie -en tevens werkinstrument te kunnen bieden aan de operatoren van de keten voor de vernietiging van afval van dierlijke oorsprong in het kader van de bescherming van het personeel.


En conséquence, l’avis recommande de refuser l’autorisation de Tonalin comme novel food et son incorporation dans des préparations destinées aux sujets en surpoids.

Het advies beveelt bijgevolg aan om de toelating van Tonalin als novel food en zijn verwerking in bereidingen voor mensen met overgewicht te weigeren.


Cependant télécharger des documents de grande taille peut prendre un temps conséquent (et provoquer une erreur d’expiration de temps), il est donc recommandé aux utilisateurs de limiter la taille des annexes autant que possible.

Het opladen van zeer grote documenten kan echter lang duren (en aanleiding geven tot een “time-out”-fout), daarom is het aanbevolen om de grootte van een document zoveel mogelijk te limiteren.


En conséquence, le Conseil recommande de ne pas généraliser l’utilisation des laits prêts à l’emploi dans les maternités et les centres néonataux mais de laisser le choix de leur utilisation aux pédiatres responsables des unités N + (Centre de néonatalogie non intensif) et NIC (Neonatal Intensive Care) des hôpitaux.

De Raad beveelt bijgevolg aan het gebruik van kant-en-klare melk in kraaminrichtingen en neonatale centra niet te veralgemenen en de keuze van zijn gebruik over te laten aan de verantwoordelijke pediaters in de N + (Centrum voor niet intensieve neonatologie) en NIC eenheden (Neonatal Intensive Care) van de ziekenhuizen.


En conséquence, le Conseil recommande de promouvoir l’utilisation du lait maternel dans les services néonataux en éditant des directives d’utilisation et de traitement du lait maternel et en donnant aux hôpitaux concernés les moyens de développer ces activités et d’instaurer des contrôles de qualité sous la responsabilité du Comité d’hygiène hospitalière.

De Raad beveelt bijgevolg aan het gebruik van moedermelk in neonatale diensten te promoten door richtlijnen te publiceren voor het gebruik en de behandeling van moedermelk en door de betrokken ziekenhuizen de middelen te geven om deze activiteiten te ontwikkelen en kwaliteitscontrole onder de verantwoordelijkheid van het Comité voor Ziekenhuishygiëne in te voeren.


Des considérations et définitions relatives à l’enrichissement des produits alimentaires en certains nutriments, tant énergétiques que non énergétiques et aux conséquences potentielles pour la santé, sont également analysées dans cette nouvelle version des recommandations nutritionnelles.

Overwegingen en definities betreffende de verrijking van voedingsmiddelen met bepaalde, zowel energetische als niet-energetische nutriënten en de mogelijke gevolgen voor de gezondheid, worden in deze nieuwe versie van de voedingsaanbevelingen eveneens onderzocht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conséquent recommandé aux opérateurs ->

Date index: 2024-07-14
w