Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conséquent telzir devra être " (Frans → Nederlands) :

Par conséquent, Telzir devra être administré avec prudence chez les patients ayant une allergie connue aux sulfamides.

Toch moet men voorzichtig zijn bij gebruik van Telzir bij patiënten met een bekende sulfonamide-allergie.


Si vous avez une maladie du foie d’intensité modérée ou sévère, la posologie de Telzir devra être diminuée.

Indien u een matige of ernstige leverziekte heeft, moet de dosering Telzir verlaagd worden.


Aussi, chez l'adulte, la suspension buvable de Telzir devra être administrée en dehors des repas, l'estomac vide (voir rubrique 4.2).

Daarom, moet Telzir suspensie voor oraal gebruik door volwassenen worden ingenomen zonder voedsel en op een nuchtere maag (zie rubriek 4.2).


Chez les patients prétraités par inhibiteurs de protéase (IP), le choix de Telzir devra prendre en compte les résultats individuels des tests de résistance virale du patient et les traitements antérieurs (voir rubrique 5.1).

Bij patiënten die eerder een proteaseremmer (PI) hebben gebruikt, moet de keuze voor Telzir gebaseerd zijn op individuele virusresistentietesten en de voorgeschiedenis van de behandeling (zie rubriek 5.1).


Par conséquent, on devra conseiller aux hommes traités par la gemcitabine de ne pas concevoir un enfant pendant la durée de leur traitement et jusqu’à 6 mois après la fin de celui-ci, et de se renseigner sur la cryoconservation de sperme avant leur traitement, en raison de la possibilité de stérilité liée au traitement par la gemcitabine (voir rubrique 4.6).

Daarom wordt aan mannen die met gemcitabine worden behandeld, geadviseerd geen kind te verwekken tijdens en tot 6 maanden na de behandeling, en om verder advies in te winnen over invriezen van sperma voorafgaand aan behandeling vanwege de mogelijkheid van onvruchtbaarheid door behandeling met gemcitabine (zie rubriek 4.6).


En conséquence, on devra administrer l'isoflurane et le propofol aux doses préconisées ci-dessus afin d'éviter une augmentation des effets hémodynamiques tels que hypotension et bradycardie (voir cette rubrique - Médicaments associés).

Derhalve dienen isofluraan en propofol te worden toegediend zoals in de bovenstaande tabel wordt aanbevolen om toename van de hemodynamische effecten, zoals hypotensie en bradycardie te vermijden (zie deze rubriek Gelijktijdig toegediende medicatie).


En conséquence, on devra administrer l'isoflurane, l’halothane et le sévoflurane aux doses préconisées ci-dessus afin d'éviter une augmentation des effets hémodynamiques tels que hypotension et bradycardie.

Derhalve dienen isofluraan, halothaan en sevofluraan te worden toegediend zoals in bovenstaande tabel wordt aanbevolen om toename van de hemodynamische effecten, zoals hypotensie en bradycardie te vermijden.


3. Le Serment de Genève de l'Association médicale mondiale lie le médecin dans les termes suivants : " La santé de mon patient sera mon premier souci" et le Code international d'éthique médicale énonce que " le médecin devra agir uniquement dans l'intérêt de son patient lorsqu'il lui procure des soins qui peuvent avoir pour conséquence un affaiblissement de sa condition physique ou mentale" .

3. De Verklaring van Genève van de World Medical Association bindt de arts met de volgende woorden : “De gezondheid van mijn patiënt zal mijn eerste zorg zijn”, terwijl het in de International Code of Medical Ethics heet dat “medische zorg die de fysieke of geestelijke conditie van een menselijk wezen kan verzwakken slechts toelaatbaar is indien ze in het belang van de patiënt is”.


Par conséquent, l’utilisateur devra lui-même faire les modifications nécessaires dans la liste des ingrédients de l’onglet “Ingrédients”.

Alle eventuele nodige wijzigingen in de tab “Ingrediënten” moeten dus door de gebruiker zelf gedaan worden in de tab “Ingrediënten”.


Enfin, un suivi des conséquences concrètes du plan ou du programme sur l’environnement devra être assuré par l’auteur du plan ou programme.

Ten slotte zal degene die het plan of het programma heeft opgesteld de concrete gevolgen ervan voor het milieu moeten opvolgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conséquent telzir devra être ->

Date index: 2023-08-11
w