Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Minimum

Vertaling van "contact minimum " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Dermite de contact, due à des aliments en contact avec la peau

niet-gespecificeerd contacteczeem door voedsel in contact met huid


Dermite de contact (professionnelle) SAI Eczéma de contact (professionnel) SAI

contactdermatitis (beroeps) NNO | contacteczeem (beroeps) NNO


Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).

problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).


Dermite de contact, due à des médicaments en contact avec la peau

niet-gespecificeerd contacteczeem door geneesmiddelen in contact met huid


Dermite irritante de contact due à des aliments en contact avec la peau

irritatief contacteczeem door voedsel in contact met huid


Dermite allergique de contact due à des médicaments en contact avec la peau

allergisch contacteczeem door geneesmiddelen in contact met huid


Dermite allergique de contact due à des aliments en contact avec la peau

allergisch contacteczeem door voedsel in contact met huid


Dermite irritante de contact due à des médicaments en contact avec la peau

irritatief contacteczeem door geneesmiddelen in contact met huid


Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dès que le nombre visé de personnes à examiner dans un sous-groupe était supérieur à 12, on a donné des instructions afin de contacter minimum deux institutions pour obtenir ainsi une plus grande diversité.

Van zodra het beoogde aantal te onderzoeken personen van een subgroep groter was dan 12, werd de instructie gegeven om minstens twee voorzieningen te contacteren om zo een grotere verscheidenheid te bekomen.


La hausse absolue du taux de réussite sÊélève à 4 % après 6 à 12 mois, et ce, par rapport à un contact minimum. Par conséquent, sur 25 fumeurs bénéficiant dÊune soutien psychologique individuel, un seul arrêtera de fumer.

22 De absolute toename van het aantal stoppers bedraagt na 6-12 maanden 4%, vergeleken met minimaal advies, wat betekent dat 25 rokers individuele psychologische ondersteuning moeten krijgen om één extra roker te doen stoppen.


La formation doit comprendre, sur une période de 3 ans, un minimum de 1200 heures dans les soins de santé mentale, en particulier 500 séances de psychothérapie au contact des patients/clients, séances représentées par un minimum de 4 contacts patients/clients par semaine.

De eigenlijke specifieke opleiding dient een specifieke theoretische en technische vorming te omvatten in het kader van één van de oriëntaties die hierboven werden gedefinieerd, alsook een persoonlijk leertherapeutisch proces, gesuperviseerde oefeningen in de klinische praktijk, en tenslotte een geschreven eindwerk. De opleiding omvat gespreid over een periode van 3 jaar tenminste 1200 uren in de geestelijke gezondheidszorg, in het bijzonder ten minste 500 psychotherapiezittingen in contact met patiënten/cliënten.


Toutes les composantes de la prestation entière dont le contenu est décrit au § 1 er , non encore remboursables en vertu de la nomenclature ou d’un autre système d'intervention réglementaire, comprises entre son début (l’envoi éventuel du bénéficiaire ou sa première prise de contact spontanée) et sa fin (le contact personnel face à lui-même et/ou sa famille au cours duquel le plan de traitement et de rééducation élaboré aussi par écrit leur est expliqué) prennent – y compris le travail de secrétariat par le personnel mentionné à l’Art. 5, § 2, 6) – au minimum 6 heures ...[+++]

Alle niet reeds krachtens de nomenclatuur of enig ander reglementair systeem terugbetaalbare onderdelen van de hele in § 1 inhoudelijk beschreven verstrekking, tussen het begin (de eventuele verwijzing van de rechthebbende of zijn spontane eerste contactname) en het einde ervan (het persoonlijk contact tegenover hem en/of zijn gezin waarbij het ook schriftelijk opgemaakte behandelings- en revalidatieplan wordt uitgelegd) vergen – secretariaatswerk door in Art. 5, § 2, 6) vermeld personeel inbegrepen - minstens 6 uur voor elke rechthebbende en gemiddeld 8 uur voor alle rechthebbenden voor deze verstrekking gezien gedurende een kalenderjaa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a 2 manières d’estimer le nombre de médecins qui exercent effectivement la médecine de famille : vérifier si les médecins répondent aux critères d’agrément fixés par l’arrêté ministériel du 21 février 2006 et atteignent notamment 500 contacts-patients (visites, consultations et avis) annuels minimum 1 établir une estimation des équivalents temps plein (ETP), sur base des contacts-patients répertoriés.

Er zijn 2 manieren om het aantal artsen die werkelijk als huisarts werken, te ramen: nagaan of de artsen beantwoorden aan de erkenningsvoorwaarden bepaald bij het Ministerieel besluit van 21 februari 2006 en minimaal 500 patiëntencontacten (raadplegingen, huisbezoeken, adviezen) bereiken per jaar 1 . een raming maken van de voltijdse equivalenten (VTE) op basis van de geregistreerde patiëntencontacten.


Sur une période de 5 ans (2005-2009),90,53 des personnes examinées avaient eu au moins un contact avec un dentiste; 56,41 avaient eu des contacts réguliers et 40,04 avaient consulté minimum 1 fois en urgence.

Over een periode van 5 jaar (2005-2009) had 90.53% van de onderzochten minstens één contact met een tandarts; 56.41% had op regelmatige basis contact met de tandarts en 40.04% had minstens één urgente raadpleging.


Toutefois, la variabilité dans les rôles et responsabilités nécessite le développement d’une définition claire et uniforme de leur rôle accompagnée des critères de qualité correspondant (ex. niveau de formation, volume minimum/maximum de cas) et des mesures objectives et vérifiables relatives au suivi (ex. plan de soins individualisé, rapport relatif aux contacts avec les prestataires de soins primaires, liste de contacts actualisée des professionnels compétents).

De variatie in de rol en verantwoordelijkheden van de verschillende zorgcoördinatoren noodzaakt de ontwikkeling van een duidelijke en uniforme rolbeschrijving met bijhorende kwaliteitscriteria (bv. Beschikbaarheid van een individueel zorgplan, verslag van contactname eerstelijnszorgverleners, geactualiseerde lijst met competente eerstelijnszorgverleners) voor follow-up.


Outre les moyens traditionnels pour faciliter le contact, tels que la précision dans la présentation de l’enquête, le respect des rendez-­‐vous, la politesse, la discrétion etc., un minimum d’arguments peut s’avérer utile pour obtenir une bonne coopération.

Naast traditionele middelen zoals het correct voorstellen van het project, het respecteren van de gemaakte afspraken, vriendelijkheid, discretie,. kunnen de volgende tips misschien nuttig zijn.


- Seuls les gynécologues comptant au minimum 40 femmes enceintes dans leur groupe de contact prénatal en 2005 reçoivent le feed-back complet, en ce compris les données individuelles (N = 989 gynécologues)

- Enkel gynaecologen met minstens 40 zwangere vrouwen in hun prenatale contactgroep in 2005 krijgen de volledige feedback, inclusief de individuele gegevens (N = 989 gynaecologen)


De plus, 989 gynécologues et 895 accoucheuses, comptant un minimum de femmes enceintes dans leur groupe de contact prénatal en 2005, reçoivent le feed-back complet, y compris les données individuelles (3 e partie).

Daarnaast krijgen 989 gynaecologen en 895 vroedvrouwen, die een minimum aantal vrouwen in hun prenatale contactgroep hadden in 2005, de volledige feedback, dit wil zeggen inclusief hun individuele gegevens (deel 3).




Anderen hebben gezocht naar : minimum     contact minimum     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contact minimum ->

Date index: 2023-11-07
w