Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contacter son médecin pour interrompre le stilaze si elle souhaite " (Frans → Nederlands) :

Femmes en âge de procréer Si STILAZE est prescrit à une femme en âge de procréer, il faut la prévenir de contacter son médecin pour interrompre le STILAZE si elle souhaite devenir enceinte ou si elle pense l'être.

Vrouwen die kinderen kunnen krijgen Als STILAZE wordt voorgeschreven aan een vrouw die kinderen kan krijgen, moet ze weten dat ze contact moet opnemen met haar arts betreffende de stopzetting van STILAZE als ze zwanger wil worden of vermoedt dat ze zwanger is.


Lorsque le nitrazépam est prescrit à une femme en âge de procréer, il convient de l’avertir qu’elle doit contacter son médecin traitant pour interrompre le traitement si elle souhaite devenir enceinte ou si elle soupçonne la possibilité d’une grossesse.

Wanneer nitrazepam voorgeschreven wordt aan een vrouw van vruchtbare leeftijd, moet ze gewaarschuwd worden dat ze contact dient op te nemen met haar behandelende arts om de behandeling stop te zetten als ze zwanger wil worden of wanneer ze vermoedt dat ze zwanger is.


Grossesse Lorsque le prazépam est prescrit à une femme en âge de procréer, celle-ci doit être avertie d’informer son médecin si elle souhaite devenir enceinte ou si elle est enceinte, pour que le médecin puisse décider d’interrompre le traitement.

Zwangerschap Vrouwen op vruchtbare leeftijd aan wie prazepam wordt voorgeschreven dienen hun arts op de hoogte te brengen van een zwangerschap of zwangerschapswens, opdat de arts zou kunnen overgaan tot stopzetting van de behandeling.


Grossesse Lorsqu’on prescrit le prazépam à une femme en âge de procréer, il faut conseiller à la femme d’informer son médecin si elle souhaite devenir enceinte ou si elle est déjà enceinte, afin que le médecin puisse décider d'interrompre le traitement.

Zwangerschap Wanneer prazepam aan een vrouw in de vruchtbare leeftijd wordt voorgeschreven, moet zij erop gewezen worden dat ze haar arts moet inlichten wanneer ze zwanger wil worden of al zwanger is, zodat de arts kan beslissen om de behandeling stop te zetten.


Si l’aprazolam est prescrit à une femme dans la période de fertilité, celle-ci doit être avertie du fait qu’elle doit contacter son médecin si elle souhaite devenir enceinte ou si elle est enceinte, afin que son médecin puisse prendre la décision d’arrêter le traitement.

Wanneer alprazolam wordt voorgeschreven bij een vrouw in de vruchtbare periode, moet ze gewaarschuwd worden haar arts te contacteren indien ze wenst zwanger te worden of indien ze zwanger is, zodat de arts de beslissing kan nemen de behandeling stop te zetten.


4.6 Grossesse et allaitement Lorsque l'alprazolam est prescrit à une femme en période fertile, elle doit être prévenue qu'elle doit contacter son médecin si elle souhaite devenir enceinte ou si elle est enceinte, de telle sorte que le médecin puisse prendre la décision d'arrêter le traitement.

4.6 Zwangerschap en borstvoeding Wanneer alprazolam wordt voorgeschreven bij een vrouw in de vruchtbare periode, moet ze gewaarschuwd worden haar arts te contacteren indien ze wenst zwanger te worden of indien ze zwanger is, zodat de arts de beslissing kan nemen de behandeling stop te zetten.


Si le médicament est prescrit à une femme en âge de procréer, celle-ci doit être invitée à contacter son médecin en vue d’interrompre le traitement si elle a l’intention de tomber enceinte ou si elle suspecte une grossesse.

Als het product wordt voorgeschreven aan een vrouw die kinderen kan krijgen, moet zij de raad krijgen om contact op te nemen met haar arts om de behandeling stop te zetten als ze zwanger wil worden of als ze vermoedt dat ze zwanger is.


Estimant qu'il ne lui appartient pas d'intervenir dans la relation entre un affilié et son organisme assureur, il informe néanmoins le médecin directeur de celui-ci que d’un point de vue déontologique, un contact direct de ce dernier avec le médecin prescripteur lui semble la voie souhaitable pour ...[+++]

Niettegenstaande de Nationale Raad meent dat hij zich niet moet mengen in de relatie tussen een aangeslotene en zijn verzekeringsinstelling, wijst hij de geneesheer-directeur van deze laatste er toch op dat het deontologisch gezien wenselijk ware geweest rechtstreeks contact op te nemen met de voorschrijvende arts om de therapeutische vrijheid van deze laatste te vrijwaren.


À partir de ce 15 janvier 2013, en Région wallonne, les quatre grands acteurs de la réinsertion socioprofessionnelle coordonneront leurs actions pour offrir un accompagnement plus structuré au travailleur en incapacité qui souhaite retrouver du travail : depuis le premier contact avec le médecin-conseil jusqu’à son retour à l’emploi.

Vanaf 15 januari 2013 zullen de vier grote actoren inzake socioprofessionele re-integratie in het Waals Gewest hun acties coördineren om de arbeidsongeschikte werknemer die opnieuw werk wil vinden, een meer gestructureerde begeleiding te bieden: vanaf het eerste contact met de adviserend geneesheer tot de terugkeer naar het werk.


w