Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grossesse à haut risque
Risque accru d'exposition au SARS-CoV-2
Surveillance des risques de chutes
à risque d'infection
à risque de chutes
évaluation des risques d'hypothermie
évaluation des risques de chutes

Traduction de «contenir un risque » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






mise en œuvre de précautions relatives au risque d'allergie au latex

toepassen van latexallergie-voorzorgsmaatregelen






évaluation des risques de complications acquises à l'hôpital

evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen






évaluation des risques de détérioration de l'état nutritionnel

evalueren van risico op verminderde voedingsstatus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) Selon l’avis de l’EFSA, il faut considérer que tous les poissons sauvages capturés en eau de mer ou en eau douce sont susceptibles de contenir des parasites viables supposant un risque pour la santé humaine si ces produits sont destinés à être consommés crus ou pratiquement crus; cependant, lorsque les données épidémiologiques montrent que les lieux de pêche ne présentent pas de risques sanitaire en ce qui concerne la présence de parasites, les autorités compétentes peuvent adopter des mesures nationales accordant une dérogation à l’obligation de traitement de congélatio ...[+++]

(4) Hoewel er in het advies van de EFSA op wordt gewezen dat bij alle in het wild gevangen zee- en zoetwatervis het gevaar bestaat dat deze levensvatbare parasieten bevatten die een risico voor de menselijke gezondheid met zich brengen indien deze producten rauw of vrijwel rauw worden gegeten, kan de bevoegde autoriteit, wanneer uit epidemiologische gegevens blijkt dat de visgronden geen gezondheidsrisico wat betreft de aanwezigheid van parasieten opleveren, nationale maatregelen vaststellen waarbij een afwijking wordt toegestaan van de vereiste vriesbehandeling van uit wilde vangst verkregen visserijproducten.


Le guide du traitement destiné aux médecins doit contenir les éléments clés suivants : Résumé des Caractéristiques du Produit Nécessité de numérations sanguines régulières et d'un ajustement posologique Nécessité d'une contraception Risques pour la fertilité de l'homme et de la femme, risque potentiel pour le fœtus et

De leidraad voor behandeling voor artsen moet de volgende belangrijke onderdelen bevatten: de samenvatting van de productkenmerken de noodzaak voor periodieke bloedtellingen en aanpassing van de dosis de noodzaak van anticonceptie het risico voor de fertiliteit bij mannen en vrouwen, het potentiële risico voor de foetus en bij


Le pack d'information destiné au patient doit contenir les éléments clés suivants : Notice Manipulation des comprimés cassés Nécessité de numérations sanguines régulières Information sur les crises ou les infections Nécessité d'une contraception Risques pour la fertilité de l'homme et de la femme, risque potentiel pour le fœtus et

Het informatiepakket voor patiënten moet de volgende belangrijke onderdelen bevatten: Bijsluiter Omgaan met gebroken tabletten De noodzaak voor periodieke bloedtellingen Informatie over crisis of infecties De noodzaak van anticonceptie Het risico voor de fertiliteit voor mannen en vrouwen, het potentiële risico voor de foetus en


P. 8. Le guide mentionne : “La viande fraîche, la viande hachée, les produits à base de viande, les préparations de viande et les sous-produits d’origine animale peuvent présenter des risques chimiques, physiques et biologiques et contenir un risque pour la sécurité et la santé du consommateur” (Cette phrase est reprise une fois de plus dans la partie “Dangers reliés à la méthode de travail” à la page 33 du guide).

Pg. 9. De gids vermeldt: “Vers vlees, gehakt vlees, bereid vlees, vleesbereidingen en bijproducten van dierlijke oorsprong kunnen chemische, fysische en biologische gevaren vertonen die voor de veiligheid en de gezondheid van de consument een risico inhouden” (Deze zin wordt herhaald in het gedeelte “Gevaren verbonden aan de methode” op pg. 34 in de gids).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La liste des données de sécurité doit notamment contenir les informations essentielles relatives au retentissement sur les fonctions hépatiques et au risque de photosensibilisation :

De veiligheidschecklist over Esbriet moet de volgende sleutelelementen bevatten met betrekking tot de leverfunctie en fotosensitiviteit:


Elle doit au moins contenir les données de la liste des risques (annexe 11.02).

Als uitgangspunt worden minimaal de gegevens van de risicolijst genomen (bijlage 11.02).


En effet, si un site traite des OGM ou dérivés d’OGM et n’est pas dédié à cet usage, il est nécessaire de réaliser une analyse de risques de contamination croisée et de mettre en œuvre des procédures pour les contenir en deçà du seuil de 0,9 %.

Het is zo dat wanneer een site GGO’s of afgeleiden daarvan verwerkt en niet voor die taak is toegerust, het noodzakelijk is om een risicoanalyse voor kruisbesmetting uit te voeren en procedures op te starten om die onder de drempel van 0,9% te houden.


(5) Il ressort de l’avis de l’EFSA que lorsque le saumon atlantique d’élevage est élevé dans des cages flottantes ou des réservoirs à terre et est nourri à base d’aliments composés, qui sont peu susceptibles de contenir des parasites vivants, le risque d’infection par des larves d’anisakidés est négligeable, à moins que des modifications des pratiques d’élevage ne soient introduites.

(5) Het advies van de EFSA concludeert dat wanneer Atlantische zalm wordt gekweekt in drijvende kooien of tanks op het land en gevoerd wordt met mengvoeders die naar alle waarschijnlijkheid geen levende parasieten bevatten, het risico van besmetting met Anisakidae-larven miniem is, tenzij er zich veranderingen in de kweekmethoden voordoen.


Il est mentionné que la vapeur (point 4.4.2) qui entre directement en contact avec les denrées alimentaires ne peut pas contenir de substances pouvant constituer un risque pour la sécurité alimentaire. Le Comité scientifique conseille de reprendre une

Er wordt vermeld dat stoom (punt 4.4.2) die rechtstreeks met voedingsmiddelen in contact komt, geen stoffen mag bevatten die een risico kunnen vormen voor de


Les denrées alimentaires ne peuvent pas contenir de micro-organismes ni leurs toxines ou métabolites en quantité présentant un risque inacceptable pour la santé humaine.

Levensmiddelen mogen geen micro-organismen of hun toxinen of metabolieten bevatten in hoeveelheden die een onaanvaardbaar risico inhouden voor de volksgezondheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contenir un risque ->

Date index: 2024-07-12
w