Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contenu de deux seringues stériles préremplies " (Frans → Nederlands) :

Le contenu de deux seringues stériles préremplies doit être mélangé juste avant l'administration de DEPO-ELIGARD 22,5 mg en injection sous-cutanée.

De inhoud van de twee voorgevulde steriele spuiten moet gemengd worden onmiddellijk voor de toediening van DEPO-ELIGARD 22,5 mg door subcutane injectie.


Le contenu de deux seringues stériles préremplies doit être mélangé juste avant l'administration de DEPO-ELIGARD 7,5 mg en injection sous-cutanée.

De inhoud van de twee voorgevulde steriele spuiten moet gemengd worden onmiddellijk voor de toediening van DEPO-ELIGARD 7,5 mg door subcutane injectie.


Le contenu de deux seringues stériles préremplies doit être mélangé juste avant l'administration de DEPO-ELIGARD 45 mg en injection sous-cutanée.

De inhoud van de twee voorgevulde steriele spuiten moet gemengd worden onmiddellijk voor de toediening van DEPO-ELIGARD 45 mg door subcutane injectie.


Aspect d’ATROPINE SULFATE AGUETTANT et contenu de l’emballage extérieur ATROPINE SULFATE AGUETTANT est une solution injectable transparente et incolore contenue dans une seringue stérile pré-remplie en polypropylène de 5 ml.

Hoe ziet ATROPINE SULFATE AGUETTANT eruit en hoeveel zit er in een verpakking? ATROPINE SULFATE AGUETTANT is een heldere, kleurloze oplossing voor injectie in een steriele voorgevulde polypropyleenspuit van 5 ml.


Injecter la totalité du contenu de la seringue jetable préremplie en sous-cutanée.

Injecteer de volledige inhoud van een voorgevulde wegwerpspuit subcutaan.


Le flacon de poudre lyophilisée doit être reconstitué avec le solvant fourni [solution de chlorure de sodium 9 mg/ml (0,9 %)] contenu dans la seringue préremplie en utilisant le dispositif de reconstitution avec adaptateur pour flacon stérile.

De flacon met gevriesdroogd poeder voor injectie dient te worden gereconstitueerd met het bijgeleverde oplosmiddel (0,9% w/v natriumchloride oplossing) in de voorgevulde spuit, door gebruik te maken van het steriele flacon-adaptor-reconstitutiehulpmiddel.


Un plateau contenant une seringue A préremplie (solvant pour solution injectable), un piston à tige longue pour la seringue B, une seringue B préremplie (poudre), une aiguille de calibre 18 et deux sachets dessiccatifs (un dans chaque petit plateau).

Een tray met één voorgevulde injectiespuit A (oplosmiddel voor oplossing voor injectie), een grote zuigerstaaf voor injectiespuit B, één voorgevulde injectiespuit B (poeder), een 18-gauge naald en twee zakjes met silicagel (één in elke kleine tray).


S’assurer que le lyophilisat est totalement dissous avant utilisation. Prélever la totalité du vaccin reconstitué dans une seringue stérile et administrer le contenu de la seringue par voie sous-cutanée.

Zorg ervoor dat het lyofilisaat volledig is opgelost voor gebruik. Trek de volledige inhoud van het opgeloste vaccin op in een steriele spuit en dien de volledige inhoud subcutaan toe.


Aspirer dans une seringue stérile de 5 ml le contenu d’une ampoule de vaccin, dès son ouverture.

Eenmaal de ampul geopend, trek de inhoud in een steriele spuit van 5 ml op.


Videz le contenu de la seringue dans un des deux godets doseurs en appuyant sur le piston (voir figure 3).

Druk het geneesmiddel uit de spuit in een van de meegeleverde maatbekertjes door op de zuiger te drukken (zie afbeelding 3).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contenu de deux seringues stériles préremplies ->

Date index: 2024-07-04
w