Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contestée » (Français → Néerlandais) :

La contamination via les matières fécales est contestée (12).

Men is het niet eens over een mogelijke besmetting via fecaliën (12).


Si l'organisme assureur demeure en défaut de payer l'amende, la décision du fonctionnaire dirigeant qui n'a pas été contestée ou la décision judiciaire coulée en force de chose jugée est transmise au SPF Finances, Administration du cadastre, de l'enregistrement et des domaines, en vue du recouvrement du montant de l'amende.

Indien de verzekeringsinstelling de geldboete niet betaalt, wordt de beslissing van de leidend ambtenaar die niet is betwist of de gerechtelijke beslissing die in kracht van gewijsde is getreden aan de FOD Financiën, Administratie van het kadaster, de registratie en de domeinen overgemaakt met het oog op de invordering van het bedrag van de geldboete.


Les décisions visées aux points 1° et 2° de l'alinéa précédent peuvent être contestées par le fonctionnaire-dirigeant du Service d'évaluation et de contrôle médicaux devant la Chambre de première instance.

Tegen de beslissingen bedoeld in 1° en 2° van het vorige lid kan de Leidend ambtenaar van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle een beroep instellen bij de Kamer van eerste aanleg.


Les décisions visées aux 1° et 2° peuvent être contestées par le fonctionnaire-dirigeant du Service d'évaluation et de contrôle médicaux devant la Chambre de première instance.

Tegen de beslissingen bedoeld in 1° en 2° kan de Leidend ambtenaar van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle een beroep instellen bij de Kamer van eerste aanleg.


L’absence de motivation influence uniquement la valeur probante 101 , au cas où l’expertise est contestée devant le tribunal.

Het kan enkel de bewijswaarde beïnvloeden 101 , mocht het onderzoek aangevochten worden voor de rechtbank.


Les décisions calculant le montant des interventions au bénéfice d’une MRPA sur base de l’arrêté royal pris en exécution de l’article 59 de la loi-programme du 2 janvier 2001 doivent être contestées dans le délai d’un mois de l’article 167 de la loi coordonnée.

De beslissingen met betrekking tot de berekening van de tegemoetkomingen ten gunste van een ROB op basis van het Koninklijk besluit, genomen met uitvoering van artikel 59 van de programmawet van 2 januari 2001, moeten binnen een termijn van een maand, zoals beoogd in artikel 167 van de gecoördineerde wet, worden aangevochten.


Ces documents seront envoyés par recommandé, endéans les 30 jours après la réception de la facture contestée, à l'adresse suivante :

Deze documenten moeten binnen de 30 dagen na ontvangst van de betwiste factuur per aangetekend schrijven verstuurd worden naar het volgende adres :


En résumé, aucune étude clinique publiée et non contestée n’apporte d’éléments convaincants pour permettre d’affirmer que la transfusion de CE de longue durée de conservation puisse influencer négativement l’évolution clinique des patients, en chirurgie cardiaque comme dans les autres situations cliniques.

Samengevat is er geen enkele gepubliceerde en onbetwiste klinische studie die overtuigende elementen aanreikt om te kunnen beweren dat de transfusie van lang bewaarde EC de klinische evolutie van patiënten negatief kan beïnvloeden, zowel in de hartchirurgie als in andere klinische situaties.


Cette décision a été contestée par un certain nombre d'hôpitaux et cela, d'autant plus que seuls deux hôpitaux universitaires étaient parvenus à constituer un réseau (Louvain et Anvers) et que l'INAMI n'a plus tenu compte de ce critère par la suite.

Daarop werd protest aangetekend door een aantal ziekenhuizen temeer omdat maar twee universitaire ziekenhuizen erin geslaagd waren een netwerk te vormen (Leuven en Antwerpen) en daarop volgend het RIZIV dit criterium niet langer in rekening bracht.


- de la notification de la constatation du paiement indu par le Service du contrôle administratif de l’INAMI, si cette constatation n’est pas contestée par l’organisme assureur ;

- de kennisgeving van de vaststelling van de onverschuldigde betaling door de Dienst voor administratieve controle van het RIZIV, indien deze vaststelling niet door de verzekeringsinstelling wordt betwist;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contestée ->

Date index: 2021-08-10
w