Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Démence de la chorée de Huntington
Encoprésie fonctionnelle
Incontinence fécale d'origine non organique
Névrose traumatique
Psychogène
Relatif à étude des épidémies
électif
électrocardiographie
épidémiologique
étiologie
étude de l'activité électrique du muscle cardiaque
étude des causes des maladies

Vertaling van "contexte de l'étude " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie intact. Depersonalisatie-derealisatie klachten kunnen voorkomen als onderdeel van een ...[+++]


Définition: Démence survenant dans le contexte d'une dégénérescence cérébrale étendue. La maladie est transmise par un gène autosomique dominant unique. Les symptômes apparaissent typiquement dans la troisième et la quatrième décennies. L'évolution est lentement progressive, aboutissant habituellement à la mort en 10 à 15 années. | Démence de la chorée de Huntington

Omschrijving: Een dementie die optreedt als onderdeel van een uitgebreide degeneratie van de hersenen. De stoornis vererft via een enkel autosomaal dominant gen. Typerend is het manifest worden van de symptomen in de derde en vierde decade. Progressie is langzaam, gewoonlijk in 10 tot 15 jaar tot de dood leidend. | Neventerm: | dementie bij chorea van Huntington


Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of ...[+++]


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchemars; ils surviennen ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van een gevoel ...[+++]


Définition: Troubles caractérisés par une perte transitoire de la conscience de sa propre identité, associée à une conservation parfaite de la conscience du milieu environnant. Sont à inclure ici uniquement les états de transe involontaires ou non désirés, survenant en dehors de situations admises dans le contexte religieux ou culturel du sujet.

Omschrijving: stoornissen waarin een tijdelijk verlies optreedt van persoonlijk identiteitsgevoel en volledig bewustzijn voor de omgeving. Laat hier uitsluitend die trancetoestanden onder vallen die onvrijwillig of ongewenst zijn, die optreden buiten religieuze of cultureel geaccepteerde situaties.






électrocardiographie | étude de l'activité électrique du muscle cardiaque

elektrocardiografie | onderzoek van de hartslagcurves


épidémiologique | relatif à étude des épidémies

epidemiologisch | met betrekking tot besmettelijke ziekten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Superinfection Les effets d'un traitement par linézolide sur la flore normale n'ont pas été évalués dans le contexte d'études cliniques.

Superinfectie De effecten van linozelidtherapie op de normale flora werden niet geëvalueerd in klinische studies.


Journée d’étude: «Jeunes en eaux troubles?», troubles des conduites dans leur contexte En raison de la complexité de la problématique, le CSS a organisé une journée d’étude au cours de laquelle divers aspects ont été expliqués plus en détail par différents experts tout en laissant l’opportunité d’interagir avec le public.

Studiedag: “Jongeren in troebel water?”, gedragsstoornissen in context Vanwege de complexiteit van deze problematiek organiseerde de Hoge Gezondheidsraad een studiedag waarop diverse aspecten verder in detail werden uitgelegd door verschillende experten, met ruimte voor interactie met het publiek.


Il convient dès lors de considérer l’étude d’évaluation comme une étude naturaliste, non contrôlée, effectuée dans un contexte clinique, sans protocoles stricts du programme, ni supervision (par les chercheurs) des thérapeutes.

De evaluatiestudie dient dan ook beschouwd te worden als een naturalistische, niet-gecontroleerde, pre-post studie, uitgevoerd in een klinische context, zonder strikte protocollering van het programma, noch supervisie (door de onderzoekers) van de therapeuten.


Schizophrénie L’efficacité de SEROQUEL XR dans le traitement de la schizophrénie a été démontrée dans le cadre d’une étude contrôlée par placebo, d’une durée de 6 semaines, chez des patients répondant aux critères de la schizophrénie du DSM-IV; elle a également été prouvée dans le cadre d’une étude du passage, avec contrôle par un produit actif, de SEROQUEL comprimés à libération immédiate à SEROQUEL XR chez des patients schizophrènes cliniquement stables, dans un contexte extrahospitalier.

Schizofrenie De werkzaamheid van SEROQUEL XR voor de behandeling van schizofrenie werd aangetoond in een 6-weken-durend placebogecontroleerd onderzoek bij patiënten die voldeden aan de DSM-IV criteria voor schizofrenie en in een actief gecontroleerde switch studie van SEROQUEL met directe afgifte naar SEROQUEL XR in de poliklinische situatie bij klinisch stabiele patiënten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil Supérieur de la Santé a le plaisir de vous inviter le 29 novembre à la journée d’étude " Jeunes en eaux troubles?" , troubles des conduites en contexte.

Met veel plezier nodigt de Hoge Gezondheidsraad u op 29 november uit voor de studiedag " Jongeren in troebel water?" , gedragsstoornissen in context.


Ce problème mérite une recherche véritable et donc une étude approfondie qui tienne compte d’une analyse rétrospective d’un nombre important de décès avec des éléments factuels pertinents au contexte (lieu du décès, isolé ou présence d’un groupe, etc..), au suivi thérapeutique de la personne, etc..

Het loont zeker de moeite om deze problematiek degelijk te onderzoeken, met een diepgaande studie die rekening houdt met de retrospectieve analyse van een aanzienlijk aantal overlijdens met feitelijke en relevante gegevens t.o.v. de context (overlijdensplaats, alleen of in de aanwezigheid van een groep, enz. …), t.o.v. de therapie van de persoon, enz. …


Il ressort des résultats d’une étude suédoise (Romberg et al., 2010b) qu’on constate une plus grande fréquence d’asthme diagnostiqué, de symptômes respiratoires rapportés et d’usage de médicaments chez les jeunes nageurs d’élite par rapport aux non sportifs, aux nageurs dans un contexte récréatif ainsi qu’aux autres catégories de sportifs d’élite.

Uit de resultaten van een Zweeds onderzoek (Romberg et al., 2010b) blijkt een hogere frequentie van gediagnosticeerde astma, gerapporteerde respiratoire symptomen en medicatiegebruik bij jeugdige elitezwemmers in vergelijking met zowel niet sporters, recreatiezwemmers, als andere elitesporters.


Dans ce contexte, la notion d’orientation thérapeutique se rapporte au domaine élargi des thérapies expérientielles-humanistes: environ 70% des études reprises concernent la psychothérapie centrée sur le client et ses ramifications expérientielles (psychothérapie orientée sur le focusing et « process-experiential »); 20% se réfèrent à des formes de psychothérapie « de soutien et non-directives» et les 10% restants à la thérapie Gestalt, la psychothérapie existentielle et psychodramatique.

Met therapieoriëntatie wordt hier bedoeld het bredere domein van experiëntieel-humanistische therapieën: ongeveer 70% van de opgenomen studies hebben betrekking op cliëntgerichte psychotherapie en haar experiëntiële vertakkingen (focusing-georiënteerde en procesexperiëntiële psychotherapie); 20% verwijst naar “ondersteunend-nondirectieve” vormen van psychotherapie en de resterende 10% naar Gestalttherapie, existentiële psychotherapie en psychodrama.


Le tableau ci-dessus montre la fréquence des événements indésirables préspécifiés qui se sont produits dans le contexte de l'étude ATAC, indépendamment d'une relation causale potentielle.

De bovenstaande tabel toont de frequentie van vooraf gespecificeerde bijwerkingen die zich hebben voorgedaan in de context van de ATAC-studie, ongeacht het mogelijke oorzakelijke verband.


On n'a pas déterminé si les taux de fractures et d'ostéoporose observés dans le contexte de l'étude ATAC chez les patientes traitées par anastrozole reflètent un effet protecteur du tamoxifène, un effet spécifique de l'anastrozole ou les deux.

Het is niet uitgemaakt of de incidentie van fracturen en osteoporose die in de context van de ATAC-studie werd waargenomen bij patiënten onder behandeling met anastrozol, een beschermend effect van tamoxifen, een specifiek effect van anastrozol of beide weerspiegelt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contexte de l'étude ->

Date index: 2022-10-13
w