Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Démence de la chorée de Huntington
Encoprésie fonctionnelle
Incontinence fécale d'origine non organique
Névrose traumatique
Psychogène
Test
électif

Traduction de «contexte des tests » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionnelle intactes. Des symptômes de dépersonnalisation-déréalisation peuvent survenir dans ...[+++]contexte d'un trouble schizophrénique, dépressif, phobique ou obsessionnel-compulsif identifiable. Dans de tels cas, le diagnostic doit être celui du trouble principal.

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie intact. Depersonalisatie-derealisatie klachten kunnen voorkomen als onderdeel van een ...[+++]


Définition: Démence survenant dans le contexte d'une dégénérescence cérébrale étendue. La maladie est transmise par un gène autosomique dominant unique. Les symptômes apparaissent typiquement dans la troisième et la quatrième décennies. L'évolution est lentement progressive, aboutissant habituellement à la mort en 10 à 15 années. | Démence de la chorée de Huntington

Omschrijving: Een dementie die optreedt als onderdeel van een uitgebreide degeneratie van de hersenen. De stoornis vererft via een enkel autosomaal dominant gen. Typerend is het manifest worden van de symptomen in de derde en vierde decade. Progressie is langzaam, gewoonlijk in 10 tot 15 jaar tot de dood leidend. | Neventerm: | dementie bij chorea van Huntington


Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encopr ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoorn ...[+++]


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schi ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depres ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennen ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]


Définition: Troubles caractérisés par une perte transitoire de la conscience de sa propre identité, associée à une conservation parfaite de la conscience du milieu environnant. Sont à inclure ici uniquement les états de transe involontaires ou non désirés, survenant en dehors de situations admises dans le contexte religieux ou culturel du sujet.

Omschrijving: stoornissen waarin een tijdelijk verlies optreedt van persoonlijk identiteitsgevoel en volledig bewustzijn voor de omgeving. Laat hier uitsluitend die trancetoestanden onder vallen die onvrijwillig of ongewenst zijn, die optreden buiten religieuze of cultureel geaccepteerde situaties.






instrument de test audiométrique/de prothèse auditive

testsysteem voor audiometrisch toestel of hoortoestel


unité de commande d’instrument de test audiométrique/de prothèse auditive

bedieningseenheid voor audiometrisch toestel/hoortoestel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans la suite de ce document, nous souhaitons attirer l’attention sur les différents virus importants dans le cadre d’une transmission éventuelle par le biais des tissus, le contexte des tests et les problèmes de nature technique susceptibles de se poser lors de la réalisation de tests sérologiques sur du sang de personnes décédées.

In wat hierna volgt, willen we de nadruk leggen op de verschillende virussen die van belang zijn voor eventuele transmissie via weefsel, de achtergrond van de testen en de problemen van technische aard die zich kunnen voordoen bij het uitvoeren van serologische testen op kadaverbloed.


Dans ce contexte, l'ILVO (T&V) 3 a évalué un certain nombre de tests rapides, dont le test β-s.t.a.r 25 (UCB-Bioproducts s.a.) (Reybroeck & Ooghe, 2006), et un rapport a été établi par le CRAW-DQPA 4 (Dardenne et al., 2006).

In deze context werden door het ILVO (T&V) 3 een aantal sneltesten geëvalueerd, waaronder de β-s.t.a.r 25 test (UCB-Bioproducts s.a.) (Reybroeck & Ooghe, 2006), en werd er een rapport opgesteld door het CRAW-DQPA 4 (Dardenne et al., 2006).


L’avis du Conseil national est demandé au sujet de la réalisation d’un test de paternité chez des personnes qui ne sont pas des patients du médecin (dont un mineur), dans un contexte probablement non judiciaire.

De Nationale Raad wordt om advies gevraagd aangaande het uitvoeren van een vaderschapstest bij niet-eigen patiënten (waaronder een minderjarige) in een vermoedelijk niet-gerechtelijke context.


Etude en cours - L’objectif de ce projet est, d’une part, de définir les critères pour initier les tests génétiques et d’autre part, d’identifier les gènes devant être analysés dans le contexte du conseil génétique des personnes avec une prédisposition héréditaire présumée pour le cancer.

Lopende studie - Het doel van dit project is het opstellen van criteria voor het starten van genetische testen en de te testen genen in de context van genetische counseling van personen met een veronderstelde erfelijke voorbeschiktheid voor kanker.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est apparu dans ce contexte que les tests NAT pour HIV, HBV et HCV représentaient effectivement une valeur ajoutée par rapport aux tests sérologiques classiques.

Daar is gebleken dat NAT-testing voor HIV, HBV en HCV wel degelijk een toegevoegde waarde heeft ten opzichte van de klassieke serologische tests.


- la validation de tests de diagnostic sérologique tenant compte du contexte épidémiologique,

- de validatie van de tests voor serologische diagnose rekening houdend met de epidemiologische context,


Recommandation 4: Implémentation du contrôle réglementaire national Vu les lacunes des législations applicables, le CSS demande qu’un cadre réglementaire soit élaboré couvrant la mise à disposition de services de tests génétiques dans tous les contextes possibles en Belgique.

Aanbeveling 4: Nationaal toezicht uitvoeren Gezien de lacunes in de toepasbare wetgevingen, vraagt de HGR om een regelgevend kader uit te werken voor het aanbieden van genetische tests in alle mogelijke contexten in België.


Le CSH observe que, dans le contexte actuel, la responsabilité des tests de compatibilité incombe aux banques de sang hospitalières qui les mettent en œuvre.

De HGR wijst erop dat, in huidige context, de verantwoordelijkheid voor de compatibiliteitstests bij de ziekenhuisbloedbanken die ze uitvoeren, ligt.


Pour les anticorps anti-HLA, l’utilisation de tests très sensibles avec une absence de standardisation, de définition de cut off significatif et d’identification de l’importance transfusionnelle dans un contexte différent des greffes d’organes ou de cellules souches hématopoïétiques pose problème (AFSSAPS, 2010; Kakaiya et al., 2010; Lopes et al., 2010; Hashimoto et al., 2010).

Zo is, wat de anti-HLA antistoffen betreft, het gebruik van zeer gevoelige testen met afwezige standaardisatie, duidelijke definitie van de significante cut off en identificatie van het belang van transfusie in een andere context dan die van orgaan- of hematopoïetische stamceltransplantaties, duidelijk een probleem (AFSSAPS, 2010; Kakaiya et al., 2010; Lopes et al., 2010; Hashimoto et al., 2010).


Au vu de ce contexte, le CSH propose que tous les établissements et centres de transfusion sanguine entérinent le partage des responsabilités avec le médecin responsable de la transfusion au lieu de résidence du patient et, si nécessaire, avec le laboratoire de biologie clinique effectuant les tests de compatibilité.

In deze context stelt de HGR voor dat alle bloedtransfusie-instellingen en -centra zich akkoord verklaren om de verantwoordelijkheid te delen met de geneesheer die verantwoordelijk is voor de transfusie op de woonplaats van de patiënt en, indien nodig, met het laboratorium voor klinische biologie dat de compatibiliteitstests uitvoert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contexte des tests ->

Date index: 2022-01-15
w