Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «continuer à compter sur leur collaboration lors » (Français → Néerlandais) :

Pour les services externes et l’organisation qui les regroupe, Co-Prev, j'ai un souhait également, c'est qu'on puisse continuer à compter sur leur collaboration lors des initiatives sectorielles.

Ook voor de externe diensten en de overkoepelende organisatie Co-Prev heb ik een wens, nl. dat we op hun medewerking kunnen blijven rekenen bij sectorale initiatieven.


Lors de l’organisation de journées à thèmes et de réunions de groupes diagnostiques, NEMA peut compter sur la collaboration de professeurs, de médecins, d’assistants médicaux, de travailleurs sociaux des différents CRNM néérlandophones.

Bij de organisatie van themadagen en bijeenkomsten van diagnosegroepen kan Nema rekenen op de medewerking van professoren, artsen, paramedici, maatschappelijk werkers uit de verschillende Nederlandstalige NMRC’s.


Les médecins qui sont partis, avant le 1er juillet 2009 et lors d’une période d’accréditation en cours ou après la fin d’une période d’accréditation, à l’étranger pour y exercer la médecine, peuvent obtenir une nouvelle accréditation pour la durée de 1 an à leur retour en Belgique, à condition que dans les 3 mois de leur reprise d’une activité AMI ils soumettent une preuve de leur activité à l’étranger ainsi que les preuves d’une p ...[+++]

De artsen, die vóór 1 juli 2009 naar het buitenland vertrokken zijn om tijdens een lopende accrediteringsperiode of na afloop van een accrediteringsperiode een artsenpraktijk uit te oefenen, kunnen bij hun terugkeer in België een nieuwe accreditering bekomen van één jaar indien zij uiterlijk 3 maand na aanvang van hun activiteit in de ZIV-regeling een bewijs indienen van hun activiteit in het buitenland en tevens de bewijzen voorleggen van voldoende deelname aan navormingsactiviteiten en LOK-vergaderingen gedurende de laatste, in België toegekende accrediteringsperiode.


L’échographie endovaginale permettra de mesurer la taille de vos ovaires et de compter le nombre de follicules qui débuteront leur maturation lors de ce cycle.

Met behulp van de vaginale echografie kan de omvang van uw eierstokken worden gemeten en het aantal follikels dat tijdens die cyclus zal rijpen, worden geteld.


Lors du lancement, les participants ont pu compter sur la présence de personnalités soutenant leur action. Marc Trabella, parlementaire EU et Christianne Vienne, députée, ont encouragé et félicité les cyclistes.

Bij de start kwamen verschillende prominenten, onder wie EU-parlementair Marc Tarabella en senator Christianne Vienne, de deelnemers aanmoedigen en hen een hart onder de riem steken.


Les transports d’animaux, qui sont en route lors du décret du standstill et de la délimitation des zones, mais qui n’ont pas encore atteint leur destination, peuvent continuer leur trajet vers leur destination à l’intérieur du pays.

Diertransporten, die bij de afkondiging van de standstill en de afbakening van de zones onderweg zijn, maar hun bestemming nog niet hebben bereikt, mogen hun reis nog voortzetten naar hun bestemming in het binnenland.


Les médecins qui partent à l’étranger après le 1er juillet 2009 et après la fin d’une période d’accréditation pour y exercer la médecine, peuvent obtenir une nouvelle accréditation pour la durée de 1 an à leur retour en Belgique, à condition qu’ils soumettent au préalable les preuves d’une participation suffisante à des activités de formation continue et des sessions de GLEM suivies lors ...[+++]

De artsen, die na 1 juli 2009 naar het buitenland vertrekken om na afloop van een accrediteringsperiode een artsenpraktijk uit te oefenen, kunnen bij hun terugkeer in België een nieuwe accreditering bekomen van één jaar, op voorwaarde dat zij vóór hun vertrek naar het buitenland de bewijzen voorleggen van voldoende deelname aan navormingsactiviteiten en LOK-vergaderingen gedurende de laatst toegekende accrediteringsperiode en de Accrediteringsstuurgroep van hun vertrek naar het buitenland op de hoogte brengen.


Lors du 1er quadrimestre, 20 dentistes ont arrêté leur collaboration, et il est vraisemblable que l’effort administratif et logistique déployé pour le recrutement de ménages était trop important.

In de loop van het eerste kwartaal hebben 20 tandartsen hun medewerking stopgezet. Meest waarschijnlijk is dat de administratieve en logistieke inspanning van de rekrutering van proefpersonen te groot was.


En application de la loi du 4 août 1996 sur le bien-être des travailleurs lors de l’exécution de leur travail et des arrêtés royaux du 27 mars 1998, le service interne et le service externe de prévention et de protection au travail (SIPPT et SEPPT) ont collaboré avec les services de l’INAMI afin de promouvoir le bien-être au travail de tous les agents.

Overeenkomstig de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk en de koninklijke besluiten van 27 maart 1998, hebben de interne en externe dienst voor preventie en bescherming op het werk (IDPBW en EDPBW) met de diensten van het RIZIV samengewerkt om het welzijn op het werk voor alle personeelsleden te bevorderen.


Les institutions s’engagent à y apporter leur pleine collaboration, afin que ce groupe de travail puisse déposer ses conclusions à la mi-2011 (ou plus rapidement sur certains thèmes) et rencontrer ainsi le souhait du gouvernement de continuer à améliorer le fonctionnement des IPSS et de les préparer aux défis futurs de la sécurité sociale.

De instellingen verbinden zich ertoe daaraan ten volle mede te werken, opdat deze werkgroep zijn conclusies tegen midden 2011 (of sneller over bepaalde thema's) kan neerleggen en aldus gevolg kan geven aan de wens van de regering de werking van de OISZ verder te verbeteren en ze voor te bereiden op de toekomstige uitdagingen van de sociale zekerheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

continuer à compter sur leur collaboration lors ->

Date index: 2021-07-19
w