Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «continuera » (Français → Néerlandais) :

Le nombre de femmes invalides continuera à augmenter également de manière plus significative que le nombre d’hommes invalides, suite au relèvement de l’âge de la pension chez les femmes et au fait qu’on peut s’attendre à ce que la participation des femmes sur le marché du travail continuera probablement à augmenter dans les années à venir.

Het aantal invalide vrouwen zal ook veel sterker toenemen dan het aantal invalide mannen, dit tengevolge van de verhoging van de pensioenleeftijd van de vrouwen en het feit dat kan verwacht worden dat de participatie van de vrouwen op de arbeidsmarkt de komende jaren waarschijnlijk nog verder zal toenemen.


Il demandait au Tribunal de dire qu'il n'y avait " lieu à aucune réduction " et que " l'INAMI continuera à assurer le remboursement des prestations comme prévu antérieurement " .

Il demandait au Tribunal de dire qu'il n'y avait « lieu à aucune réduction » et que « l'INAMI continuera à assurer le remboursement des prestations comme prévu antérieurement ».


On prévoit que le pourcentage de gens ayant 80 ans ou plus continuera à augmenter pendant les décennies à venir jusqu’à 5,21% en 2030 et 7,62%

De verwachting is dat het percentage 80-plussers de komende decennia blijft stijgen tot 5,21% in 2030 en 7,65 % in 2050 [Bevolkingsvooruitzichten, 2010]. Het spreekt voor zich dat de doelgroep van de ouderen een belangrijke groep wordt binnen de bevolking.


Cette évolution démographique persistera à l’avenir : le nombre d’invalides continuera d’augmenter.

Deze demografische evolutie houdt in de toekomst verder aan: het aantal invaliden zal verder blijven stijgen.


Si l’intéressé doit arrêter cette activité suite à un handicap survenu lors de l’exercice de cette activité, l’intéressé restera reconnu incapable de travailler et continuera à recevoir ses indemnités (il n’y a pas de recalcul à faire).

Wanneer de betrokkene ingevolge een handicap opgelopen tijdens de activiteit deze moet stopzetten, zal de betrokkene verder arbeidsongeschikt erkend blijven en verder zijn uitkeringen ontvangen (er moet dus geen herberekening gebeuren).


...s, le produit concurrent continuera à être prescrit puisqu'il n'y a aucune conséquence financière pour le patient; que son concurrent développera facilement sa part de marché et ses moyens promotionnels; que le sérieux des moyens atteste du sérieux et de la difficulté de réparation du préjudice; que le risque de préjudice causé par l'exécution immédiate de l'acte attaqué, considéré dans son ensemble, ne peut être simplement neutralisé par un arrêt d'annulation en telle sorte qu'il est grave et difficilement réparable; ...

... continuera à être prescrit puisqu’il n’y a aucune conséquence financière pour le patient; que son concurrent développera facilement sa part de marché et ses moyens promotionnels; que le sérieux des moyens atteste du sérieux et de la difficulté de réparation du préjudice; que le risque de préjudice causé par l’exécution immédiate de l’acte attaqué, considéré dans son ensemble, ne peut être simplement neutralisé par un arrêt d’annulation en telle sorte qu’il est grave et difficilement réparable; ...


En 2007, on continuera la rationalisation et une meilleure harmonisation des check-lists, qui seront liées à un système de pondération.

In 2007 wordt verder gewerkt aan een verdere verfijning en een betere afstemming van de checklists en worden ze gekoppeld aan een wegingssysteem.


1. Même si l’Agence alimentaire investit déjà beaucoup dans la gestion du risque, la population continuera à considérer un risque alimentaire comme un obstacle tant qu’on n’agit pas sur les points suivants:

1. Zelfs al investeert het Voedselagentschap veel in risicobeheer, dan nog zullen mensen een voedingsrisico als een bezwaar blijven beschouwen zolang men weinig doet aan:


Il convient toutefois de noter que cette opération ne concerne pas les questions relatives à la non-conformité des législations nationales au règlement, que l’on continuera de traiter conformément aux procédures établies de la Commission.

Kwesties in verband met de niet-overeenstemming van nationale wetgeving met de verordening vallen echter buiten deze discussies en zullen volgens de vaste procedures van de Commissie worden behandeld.


C'est ensemble, avec les représentants des organismes assureurs, que ce Comité continuera à surveiller la collecte, l'analyse et l'utilisation des données.

Samen met de vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen zal dit Comité toekijken op de inzameling, de analyse en de verwerking van de gegevens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

continuera ->

Date index: 2022-07-03
w