Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contraception barrière doit » (Français → Néerlandais) :

Le titulaire ne doit pas faire de don de sang, d’organes ou de tissus et doit utiliser une contraception barrière pendant au moins 12 mois après le traitement par Glybera.

De houder van deze kaart mag tot minimaal 12 maanden na de behandeling met Glybera geen bloed geven en geen organen of weefsels doneren, en moet gedurende diezelfde periode anticonceptie in de vorm van een barrièremethode gebruiken.


Pour les femmes sous traitement par la rifampicine, la contraception barrière complémentaire au COC doit être utilisée pendant la période d’administration de la rifampicine et poursuivie pendant 28 jours après l’arrêt de ce traitement.

Voor vrouwen onder behandeling met rifampicine moet als aanvulling op het COAC een barrièremethode worden gebruikt tijdens de periode van het toedienen van rifampicine en nog 28 dagen na het stoppen van die behandeling.


En cas de réponse excessive à Menopur Ferring, le traitement doit être interrompu; on n’administrera pas d’hCG (voir rubrique 4.4) et la patiente devra utiliser une méthode contraceptive barrière ou s’abstenir de rapports jusqu’au début de la menstruation suivante.

Indien een overmatige respons op Menopur Ferring is verkregen, moet de behandeling worden afgebroken en hCG worden onthouden (zie rubriek 4.4) en de patiënt moet een contraceptieve barrièremethode toepassen of zich onthouden van coïtus tot de volgende menstruatie is begonnen.


De plus, une contraception barrière, par exemple un préservatif, doit être utilisé pendant les 7 jours suivants.

Bovendien moet gedurende de eerstvolgende 7 dagen een barrièremethode, zoals een condoom, gebruikt worden.


Chez les femmes sous rifampicine, une méthode de contraception barrière doit être utilisé en plus de la COC, pendant la période d’administration de rifampicine et pendant 28 jours après son arrêt..

Vrouwen onder behandeling met rifampicine moeten naast het COAC een barrièremiddel gebruiken tijdens het toedienen van rifampicine en nog 28 dagen na het stoppen van de behandeling.


En conséquence, si vous utilisez une contraception hormonale vous devez également utiliser un mode de contraception mécanique par barrière ( tel qu’un préservatif féminin, un diaphragme, une éponge contraceptive, ou votre partenaire doit également utiliser un préservatif).

Daarom dient u naast hormonale voorbehoedsmiddelen ook een barrièremethode te gebruiken (bijv. vrouwencondoom, pessarium, anticonceptiespons of uw partner moet een condoom gebruiken).


Les femmes traitées avec l'un de ces médicaments doivent temporairement utiliser une méthode de barrière ou une autre méthode contraceptive en plus du COC. Avec les médicaments inducteurs d'enzymes hépatiques, la méthode de barrière doit être utilisée pendant toute la durée du traitement médicamenteux concomitant et pendant 28 jours après l'arrêt du traitement.

Vrouwen die worden behandeld met dergelijke geneesmiddelen, moeten tijdelijk een barrièremethode of een ander voorbehoedmiddel gebruiken naast het gecombineerde orale anticonceptivum. Met geneesmiddelen die de leverenzymen induceren, moet de barrièremethode worden gebruikt tijdens de hele duur van de concomitante medicamenteuze behandeling en gedurende 28 dagen na stopzetting ervan.


Les femmes recevant un traitement à court terme par l’un de ces médicaments doivent utiliser temporairement une méthode de barrière ou choisir une autre méthode de contraception en plus du COC. En cas d’utilisation de médicaments inducteurs d’enzymes microsomiaux tels que la rifampicine et la griséofulvine, la méthode de barrière doit être utilisée pendant toute la comédication et poursuivie pendant les 28 jours suivant leur arrêt.

Vrouwen die een korte behandeling met die geneesmiddelen krijgen, moeten tijdelijk een barrièremethode gebruiken naast het COC of moeten een andere methode van contraceptie kiezen. In geval van geneesmiddelen die microsomale enzymen induceren, zoals rifampicine en griseofulvine, moet de barrièremethode worden gebruikt tijdens de toediening van het concomitante geneesmiddel en gedurende 28 dagen na stopzetting ervan.


Si la femme commence plus de 21 jours après l’accouchement, on doit d’abord exclure la possibilité d’une grossesse et on doit lui conseiller d’utiliser une contraception de barrière supplémentaire pendant la première semaine.

Als een vrouw meer dan 21 dagen na de partus begint, dan moet eerst een eventuele zwangerschap


w