Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cape cervicale contraceptive à usage unique
Contraception
Contraception orale
Contraception par dispositif intra-utérin
Contraception à effet retard
Enseignement sur la contraception
Enseignement sur les soins de contraception
Prise en charge d'une contraception

Traduction de «contraception fiable et » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Examen de routine pour entretien de la contraception Renouvellement d'une prescription de pilules contraceptives ou d'autres contraceptifs

herhalingsrecept voor anticonceptiepil of andere medicamenteuze-anticonceptie | routine-onderzoek verband houdend met begeleiding van medicamenteuze anticonceptie
















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par conséquent, les femmes en âge de procréer traitées par Tracleer ne doivent pas utiliser pour seule contraception la méthode hormonale (incluant les contraceptifs oraux, injectables, implantables ou trans-dermiques) mais il conviendra de leur recommander d’utiliser une méthode de contraception complémentaire ou d’avoir recours à une autre méthode de contraception fiable.

Daarom moeten vrouwen die zwanger kunnen worden en die hormonale anticonceptiva (waaronder orale, injecteerbare, transdermale of implanteerbare anticonceptiva) als enig anticonceptiemiddel gebruiken een aanvullend of alternatief betrouwbaar anticonceptiemiddel gebruiken.


Les femmes en âge de procréer ne peuvent être traitées par acide ursodéoxycholique que si elles utilisent une contraception fiable : il est recommandé d’utiliser une contraception non hormonale ou une contraception orale contenant de faibles doses d’œstrogènes.

Vrouwen die zwanger kunnen worden mogen alleen met ursodeoxycholzuur worden behandeld als zij betrouwbare anticonceptie gebruiken: non-hormonale anticonceptie of orale anticonceptie met lage dosering oestrogenen wordt aanbevolen.


Mesures de contraception Les femmes en âge de procréer qui reçoivent de la méfloquine en chimioprophylaxie et en traitement du paludisme doivent prendre des mesures contraceptives fiables pendant toute la durée d'utilisation et jusqu’à 3 mois après la dernière dose de méfloquine (voir rubrique 4.6).

Anticonceptie Vrouwen in de vruchtbare leeftijd die behandeld worden met mefloquine moeten een betrouwbare anticonceptiemethode gebruiken gedurende de behandeling en gedurende 3 maanden na de laatste mefloquinedosis (zie rubriek 4.6).


Si les contraceptifs oraux sont contre-indiqués (mais pas le traitement hormonal de substitution), ou si les patientes préfèrent une autre forme de contraception, un traitement hormonal de substitution sous la forme d'une monothérapie d'œstrogènes peut être combinée à une autre forme de contraception fiable.

Als er contra-indicaties zijn voor OAC (en niet voor hormonale suppletietherapie) of als patiënten een voorkeur hebben voor een andere vorm van anticonceptie, kan hormonale suppletietherapie in de vorm van oestrogenen-monotherapie gecombineerd worden met een andere betrouwbare vorm van anticonceptie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Contraception Vous devez avoir une méthode de contraception fiable et efficace tant que vous êtes traitée par Tracleer.

Anticonceptie Als het mogelijk is dat u zwanger zou kunnen worden, gebruik dan een betrouwbare methode voor geboorteregeling (anticonceptie) gedurende de periode dat u Tracleer inneemt.


Les hommes dont les partenaires sont en âge de procréer doivent utiliser une méthode contraceptive fiable et efficace pendant la durée du traitement par Torisel.

Mannen met vruchtbare partners dienen medisch verantwoorde anticonceptie te gebruiken tijdens behandeling met Torisel.


Les femmes en âge de procréer doivent éviter toute grossesse en utilisant une méthode contraceptive fiable et efficace pendant la durée du traitement par Torisel.

Vrouwen in de vruchtbare leeftijd dienen zwangerschap te voorkomen door tijdens de behandeling met Torisel gebruik te maken van een effectieve manier van geboorteregeling.


Les patients de sexe masculin doivent utiliser des méthodes de contraception fiables pendant leur traitement par Zavesca.

Effecten op de spermatogenese Mannelijke patiënten moeten een betrouwbare anticonceptiemethode toepassen als zij Zavesca gebruiken.


Jusqu’à ce que de plus amples informations soient disponibles, les patients de sexe masculin désirant concevoir doivent arrêter Zavesca et continuer à prendre des mesures contraceptives fiables pendant les trois mois suivants.

Totdat nieuwe informatie beschikbaar is, moeten mannelijke patiënten met Zavesca stoppen en daarna nog 3 maanden betrouwbare anticonceptie toepassen voordat ze proberen een zwangerschap tot stand te brengen.


Les hommes dont les partenaires sont en âge de procréer doivent utiliser une méthode contraceptive fiable et efficace pendant la durée du traitement par Torisel (voir rubrique 5.3).

Mannen met partners in de vruchtbare leeftijd dienen medisch geaccepteerde anticonceptie te gebruiken wanneer zij Torisel krijgen (zie rubriek 5.3).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contraception fiable et ->

Date index: 2021-10-31
w