Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contrat d’administration ont entre-temps déjà " (Frans → Nederlands) :

Trois actions-engagements fixées dans le contrat d’administration ont entre-temps déjà été réalisées:

Er zijn drie actie-verbintenissen vastgelegd in de Bestuursovereenkomst, die inmiddels reeds allemaal gerealiseerd zijn:


Dans le cadre de ce 4 e Contrat d’administration, l’INAMI s’engage à entreprendre toutes les actions nécessaires pour que les modifications légales puissent effectivement entrer en vigueur et pour que le Fonds puisse fonctionner comme service distinct de l’INAMI. Une grande partie du travail préparatoire a entre-temps déjà été effectuée par l’INAMI, notamment sur le plan réglementaire.

In het kader van deze 4 de bestuursovereenkomst verbindt het RIZIV zich ertoe alle acties te ondernemen zodat deze wetswijzigingen effectief in werking kunnen treden, en zodat het Fonds operationeel als bijzondere RIZIV-dienst kan functioneren. Er is ondertussen door het RIZIV al een belangrijk deel van het voorbereidend werk, o.a. ook op reglementair vlak, gerealiseerd.


Dans le cadre du suivi de projets issus de précédents Contrats d’administration, devenus entre-temps des processus permanents, l’exécution de ce rapport annuel est suivie sous le Titre XIV du présent Contrat d’administration.

In het kader van de opvolging van projecten uit eerdere Bestuursovereenkomsten die inmiddels continue processen zijn geworden, wordt de uitvoering van dit jaarrapport onder Titel XIV van deze Bestuursovereenkomst opgevolgd.


Comme déjà mentionné dans des rapports précédents sur l’exécution du Contrat d’administration/de l’Avenant, un module a été mis à la disposition des dispensateurs de soins depuis tout un temps déjà, via le site web de l’INAMI. Ce module leur permet de consulter et de modifier certaines de leurs données (voir aussi action-engagement 1).

Zoals reeds gerapporteerd in eerdere verslagen over de uitvoering van de Bestuursovereenkomst/Wijzigingsclausule werd reeds geruime tijd een module ter beschikking gesteld langs de website van het RIZIV waarlangs zorgverleners bepaalde van hun gegevens kunnen consulteren en wijzigen (cf. ook actie-verbintenis 1).


Dans une première phase, les services d’inspection de l’ONSS, de l’ONEM, du SPF ETCS (Contrôle des lois sociales) et du SPF Sécurité sociale (Inspection sociale) ont été intégrés au projet ePV. Il s’agit d’environ mille inspecteurs, qui ont entre-temps déjà commencé à utiliser cette nouvelle méthodologie.

In een eerste fase van het project ePV zijn inspectiediensten van de RSZ, de RVA, de FOD WASO (Toezicht Sociale Wetten) en de FOD Sociale Zekerheid (Sociale Inspectie) ingestapt. Het gaat over ongeveer duizend inspecteurs die ondertussen reeds gebruik maken van deze nieuwe werkwijze.


Quelques propositions ont, entre-temps, déjà été mises en pratique comme par exemple un accès wifi pour internet dans les salles de réunions du Conseil.

Zo is een wifi toegang tot het internet mogelijk in de vergaderzalen van de Raad.


Quelques aspects de réalité/conformité ont entre-temps déjà fait l’objet d’actions de contrôle.

Enkele realiteits/conformiteits-aspecten zijn ondertussen reeds het voorwerp geweest van controleacties.


réalité/conformité ont entre-temps déjà fait l’objet d’actions de contrôle.

- De tijdens 2006 opgestarte gecombineerde controle/evaluatie actie uitgevoerd rond de diagnostische verstrekkingen type evoked potentials is verder gezet. Enkele realiteits/conformiteits-aspecten zijn ondertussen reeds het voorwerp geweest van controleacties.


Cette communication poursuit uniquement des finalités administratives (vérification de la prise de cours effective du trajet de soins) étant donné que les mutualités ont déjà été informées du contrat de trajet de soins que leurs membres respectifs ont signé.

Deze mededeling betreft uitsluitend administratieve doeleinden (verificatie van de effectieve aanvang van het zorgtraject) daar de ziekenfondsen voor hun respectieve leden reeds op de hoogte zijn via het zorgtrajectcontract dat de betrokkenen hebben ondertekend.


On ne sait toutefois pas clairement dans quelle mesure d'autres hôpitaux (non universitaires) ont entre-temps acquis une expertise scientifique suffisamment solide concernant l'affection SFC. Peut-être un travail en réseau peut-il être développé, de sorte que les centres qui disposent déjà (par le biais de la convention) d’une expertise significative en matière de SFC collaborent avec d’autres centres (qui ne ...[+++]

Het is wel niet duidelijk in welke mate andere (niet-universitaire) ziekenhuizen ondertussen wel een voldoende wetenschappelijk onderbouwde expertise verworven hebben over de CVSaandoening. Misschien kan er een netwerking worden uitgebouwd waarbij centra die (door de overeenkomst) reeds beschikken over een grote expertise inzake CVS, samenwerken met andere centra (die vooralsnog geen referentiecentrum zijn)?


w