Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat pour l'adhésion au traitement
Contrat pour un comportement positif

Traduction de «contrats devront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


contrat pour un comportement positif

contract aangaan met patiënt voor stellen van positief gedrag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
pour des raisons techniques, et afin de vous éviter de devoir refacturer un autre montant au cours d’un même trimestre, tous les contrats devront débuter le premier jour d’un trimestre civil (le 1 er juillet, le 1 er octobre, etc) jusqu’au 31 décembre 2011.

wegens technische redenen en om te vermijden dat u een ander bedrag moet herfactureren in de loop van eenzelfde trimester, zullen alle contracten moeten beginnen op de eerste dag van het kalendertrimester (op 1 juli, op 1 oktober, enz) tot 31 december 2011.


L’objectif est ambitieux : 80 % des personnes qui suivant un trajet dans le cadre de ce contrat devront reprendre le travail (complètement ou partiellement).

Het doel is ambitieus: 80 procent van de mensen die in het kader van die overeenkomst een traject doorlopen weer aan het werk krijgen (volledig of gedeeltelijk).


les apprentis industriels L'employeur doit leur délivrer une " Attestation (PDF - 8 KB) de contrat d'apprentissage pour des professions exercées par des travailleurs salariés" ; A partir du 1er janvier 2003, les employeurs ne devront plus délivrer les déclarations précitées, étant donné que l' Office national de sécurité sociale établira et enverra les bons de cotisation (déclarations) via le circuit électronique.

industriële leerlingen Aan deze personen moet de werkgever een " Bewijs (PDF - 8 KB) van leerovereenkomst voor beroepen uitgeoefend door werknemers in loondienst " uitreiken ; Vanaf 1 januari 2003 zullen de werkgevers voornoemde verklaringen niet meer moeten uitreiken omdat de Rijksdienst voor sociale zekerheid voor de betrokken leerlingen bijdragebons ( verkaringen) zal opmaken en versturen via het elektronische circuit.


La finalité de telles normes sera de conclure des contrats d’administration comparables et d’un niveau de qualité minimum qui, dans l’avenir, devront permettre de rendre compte, de manière objective et pertinente, de l’économie, l’efficience et l’efficacité du fonctionnement des organismes.

Het uiteindelijke doel van dergelijke normen is vergelijkbare bestuursovereenkomsten met een minimaal kwaliteitsniveau te sluiten die het in de toekomst mogelijk moeten maken objectief en relevant rekenschap af te leggen over de zuinigheid, de doelmatigheid en de doeltreffendheid van de werking van de instellingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2013, lors de la première année de contrat, les hôpitaux devront préparer le terrain pour atteindre les objectifs stratégiques 2017.

De basis voor de activiteiten tot 2017 in het kader van de specifieke thema’s wordt gelegd in 2013, het eerste contractjaar in het tweede meerjarenplan.


A cet effet, les contacts nécessaires devront être pris en temps utile et dans le cadre des programmes gouvernementaux, des plans de management et contrats d’administration respectifs.

Hiertoe zullen op het gepaste moment de nodige contacten worden gelegd in het kader van de respectievelijke overheidsprogramma’s, managementplannen en beleidsovereenkomst.


Les administrateurs de sociétés de médecins peuvent donc à présent être rémunérés pour cette fonction d'administration, mais sous le contrôle des Conseils provinciaux, car ceux-ci devront désormais tenir compte aussi desdites rémunérations lors de l'appréciation, sur le plan déontologique, du projet de contrat de société qui sera soumis à leur approbation. Le texte modifié des articles 163, §1. et 164, §6., du Code de déontologie médicale est le suivant :

De gewijzigde artikels 163, § 1 en 164, § 6 van de Code van geneeskundige Plichtenleer luiden als volgt:


Sauf stipulation contraire aux termes d’un contrat écrit conclu préalablement, les livraisons devront être effectuées pendant les heures normales d’ouverture (du lundi au jeudi, de 8 heures à 16 heures et le vendredi de 8 heures à 15 heures).

Behoudens voorafgaande schriftelijke overeenkomst, dient de levering te gebeuren tijdens de normale openingsuren (van maandag tot donderdag van 8 tot 16 uur en op vrijdag van 8 tot 15 uur).


Pour chaque thème, le SPF Santé publique précise ses attentes, le contenu du rapport que les hôpitaux devront remettre chaque année dans le cadre des contrats.

Tenslotte wordt geëxpliciteerd wat van de ziekenhuizen jaarlijks wordt verwacht en waarover ziekenhuizen jaarlijks dienen te rapporteren in het kader van de contracten.


Sauf stipulation contraire aux termes d’un contrat écrit conclu préalablement, les livraisons devront être effectuées pendant les heures normales d’ouverture (du lundi au vendredi, de 8 heures à 16 heures), pour les produits de production de 7 heures à 12 heures et de 12.30 heures à 18 heures et de 18.30 heures à 19 heures (en magasin A jusqu'à 17 heures).

Behoudens voorafgaande schriftelijke overeenkomst, dient de levering te gebeuren tijdens de normale openingsuren (van maandag tot vrijdag van 8 tot 16 uur), voor productiematerialen van 7 tot 12 uur en 12.30 tot 18 uur en 18.30 tot 19 uur (in magazijn A tot 17 uur).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contrats devront ->

Date index: 2023-02-27
w