Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contre le cancer a déjà abordé " (Frans → Nederlands) :

La Fondation contre le Cancer a déjà abordé cette problématique à plusieurs reprises et rappelle qu'il est important que chaque patient en traitement contre le cancer (et pas seulement en chimiothérapie !) en discute en toute transparence avec son/ses médecin(s) traitant(s).

Stichting tegen Kanker heeft deze problematiek al herhaaldelijk aangekaart en pleit ervoor dat elke patiënt die een behandeling tegen kanker (niet alleen chemotherapie!) volgt in alle openheid zijn behandelende arts(en) altijd hierover inlicht.


D’autant que le traitement et la rééducation monopolisent déjà beaucoup d’énergie. Etant donné que les clubs de sport et de fitness traditionnels ne proposent pas de programmes sur mesure pour les personnes atteintes d’un cancer, la Fondation contre le Cancer a lancé RaViva.

En omdat het in de traditionele sport- en fitnessclubs niet altijd mogelijk is om zulke programma’s op maat van de kankerpatiënt aan te bieden, organiseert Stichting tegen Kanker Rekanto.


Car comme la Fondation contre le Cancer l’a déjà dit au cours d’une campagne précédente, ce sont de véritables machines à cancer.

Want zoals Stichting tegen Kanker al aankondigde in een eerdere campagne, zonnebanken zijn kankermachines.


Il s’agit d’un vaccin préventif et pas du tout d’un traitement contre un cancer déjà installé.

Het gaat om een preventief vaccin en helemaal niet om een behandeling tegen een reeds genestelde kanker.


»» Les équipes soutenues par la Fondation contre le Cancer ont déjà permis des avancées remarquables : immunothérapie, vaccination thérapeutique, mécanismes du cancer, etc.

»» De onderzoeksteams ondersteund door de Stichting hebben al opmerkelijke stappen gezet: in de immunotherapie, de therapeutische vaccinatie, het ontrafelen van kankermechanismen, enz.


Depuis de nombreuses années déjà, la Fondation contre le Cancer consacre des fonds considérables au financement de la recherche en cancérologie.

Stichting tegen Kanker trekt al decennialang aanzienlijke bedragen aan de financiering van kankeronderzoek.


4. Les articles doivent porter sur un ou plusieurs thèmes abordés par la campagne « L'Europe pour les patients »: les soins de santé transfrontaliers , les maladies rares , le personnel de santé , la sécurité des patients , le don et la transplantation d'organes , le cancer , la vaccination ( des enfants et contre la grippe ), l'utilisation prudente des antibiotiques , la santé mentale , la maladie d'Alzheimer et les autres démences , les produits pharmaceutiques et le vie ...[+++]

4. De artikelen moeten te maken hebben met een of meer van de thema's van de campagne Europa voor patiënten : gezondheidszorg in het buitenland , zeldzame ziekten , gezondheidswerkers , patiëntenveiligheid , organdonatie en -transplantatie , kanker , vaccinatie ( griep en kindervaccinatie ), verstandig gebruik van antibiotica , geestelijke gezondheid , Alzheimer en andere vormen van dementie , farmaceutica of actief en gezond ouder worden.


« La réunion informelle des ministres de la Santé de l’Union européenne qui s’est tenue au cours de la présidence belge a abordé un certain nombre de problématiques clés pour nos citoyens, telles que la lutte contre le cancer, la gestion de la pandémie de grippe H1N1 et la sécurité en matière de santé.

“Tijdens de informele vergadering van de ministers van Volksgezondheid van de EU, die plaatsvond tijdens het Belgisch Voorzitterschap, werden een aantal thema’s behandeld die cruciaal zijn voor onze burgers, zoals de strijd tegen kanker, het beheer van de A/H1N1 grieppandemie en gezondheidsveiligheid.


Depuis le lancement du Plan cancer il y a déjà quatre ans, la lutte contre le cancer reste une priorité de santé publique.

Sinds het lanceren van het Kankerplan, al weer vier jaar geleden, blijft de kankerbestrijding voor de volksgezondheid een prioriteit.


J'ai déjà fait appel à un service de la Fondation contre le Cancer *

Ik heb ooit een beroep gedaan op de dienstverlening van Stichting tegen Kanker *




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contre le cancer a déjà abordé ->

Date index: 2021-05-19
w