Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contre pour les infractions passibles " (Frans → Nederlands) :

Par contre, pour les infractions passibles d’une sanction de niveau 2 à 4, il faut tenir compte d’un deuxième facteur sine qua non : l’auditeur du travail doit tout d’abord se prononcer sur ces infractions.

Voor de inbreuken vatbaar voor een sanctie op niveau 2 tot 4 daarentegen, speelt een 2 e - sine qua non - overweging: de arbeidsauditeur moet er zich eerst over uitspreken.


Les infractions pour lesquelles un mandat d’arrêt peut être décerné correspondent aux infractions de type très grave, passibles d’une sanction de niveau 4 du CPS alors que les infractions pour lesquelles aucun mandat d’arrêt ne peut être décerné (situation 2) sont les infractions légères (niveau 1), modérées (niveau 2) et graves (niveau 3).

De inbreuken die aanleiding kunnen geven tot een aanhoudingsbevel komen overeen met de zéér zware inbreuken, sanctioneerbaar op niveau 4 van het Sociaal Strafwetboek, de inbreuken die hier géén aanleiding toe kunnen geven (situatie 2) zijn resp. de lichte (niveau 1), de matige (niveau 2) en de zware inbreuken (niveau 3).


Par ailleurs, ce refus constitue une infraction pénale passible d'une amende et de l'établissement d'un procès-verbal qui pourra être transmis au Procureur du Roi (article 23, 3°, b) de la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux; article 3 de l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles effectués par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire et modifiant diverses dispositions légales).

Bovendien betekent deze weigering een wettelijke overtreding onderhevig aan een boete en het opstellen van een procesverbaal dat aan de Procureur des Konings kan overgemaakt worden (artikel 23, 3°, b) van de wet van 24 maart 1987 betreffende de dierengezondheid; artikel 3 van het koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende organisatie van de controles die worden verricht door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van diverse wettelijke bepalingen).


Suite à la nouvelle réglementation concernant la transmission aux mutuelles sur des supports magnétiques des informations personnalisées couvertes par le secret médical et suite à la menace de l'Association belge des syndicats médicaux de déposer plainte en correctionnelle pour infraction à l'article 458 du Code pénal contre quiconque enfreindrait cet article, le Président du Conseil d'administration d'une clinique demande au Conseil national de se prononcer sur les points suivants:

Tengevolge van de nieuwe reglementering houdende het op magneetband bezorgen aan de ziekenfondsen van persoonlijke gegevens van de patiënt die onder het beroepsgeheim vallen en naar aanleiding van de bedreiging vanwege de " Association belge des syndicats médicaux" om klacht neer te leggen bij de correctionele rechtbank wegens schending van artikel 458 van het Strafwetboek tegen elkeen die voornoemd artikel zou overtreden, vraagt de Voorzitter van de Raad van Beheer van een ziekenhuis de Nationale Raad om verduidelijking op drie punten:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contre pour les infractions passibles ->

Date index: 2024-03-31
w