Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Heurt contre ou par d'autres objets

Vertaling van "contre pris d’autres " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
chute sur le même niveau due à un impact contre une autre personne

val op hetzelfde niveau als gevolg van botsing tegen andere persoon


Nécessité d'une vaccination contre d'autres maladies infectieuses uniques précisées

behoefte aan immunisatie tegen overige gespecificeerde enkelvoudige infectieziekten


Nécessité d'une vaccination contre d'autres associations de maladies infectieuses

behoefte aan immunisatie tegen overige gespecificeerde combinaties van infectieziekten


Définition: Séjour dans une famille adoptive, dans un hôpital ou autres institutions, ayant entraîné un stress psychosocial, ou activité tenant l'enfant éloigné contre son gré de son foyer pendant une période prolongée.

plaatsing in een pleeggezin of een kliniek of andere instelling, met als gevolg psychosociale spanning, of gedwongen deelname aan een activiteit ver van huis voor langere tijd.


Nécessité d'une vaccination contre d'autres maladies infectieuses uniques

behoefte aan immunisatie tegen overige enkelvoudige infectieziekten


Nécessité d'une vaccination contre d'autres maladies virales uniques précisées

behoefte aan immunisatie tegen overige enkelvoudige virusziekten


Heurt contre ou par d'autres objets

in aanraking komen met of getroffen worden door overige voorwerpen


Nécessité d'une vaccination contre d'autres maladies bactériennes uniques

behoefte aan immunisatie tegen enkelvoudige bacteriële-ziekten, overig


Nécessité d'une vaccination contre d'autres maladies virales uniques

behoefte aan immunisatie tegen overige enkelvoudige virusziekten


Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nortrilen peut augmenter le risque de trouble du rythme cardiaque s’il est pris en même temps que dautres médicaments: quinidine et sotalol (utilisés contre les troubles du rythme cardiaque), astémizole et terfénadine (utilisés en cas d’allergie), pimozide et sertindole (utilisés en cas de schizophrénie), cisapride (contre les problèmes gastriques), halofantrine (malaria), fluconazole et terbinafine (utilisé contre les mycoses).

Nortrilen kan de kans vergroten op het optreden van hartritmestoornissen indien het samen wordt toegediend met sommige andere geneesmiddelen: kinidine en sotalol (gebruikt tegen hartritmestoornissen), astemizol en terfenadine (gebruikt bij allergie), pimozide en sertindol (gebruikt bij schizofrenie), cisapride (gebruikt bij maagproblemen), halofantrine (gebruikt bij malaria), fluconazole en terbenafine (gebruikt tegen schimmels).


Par contre, par analogie avec ce qui se fait dans les écoles pour des enfants en âge scolaire, il n’est déontologiquement pas justifié d’informer les parents des autres enfants pris en charge par la mère d’accueil, le risque de transmission entre enfants étant quasi inexistant.

Naar analogie met wat gebeurt in de scholen voor leerplichtige kinderen, is het deontologisch niet te rechtvaardigen de ouders van de andere kinderen die opgevangen worden door de onthaalmoeder in te lichten gezien het quasi onbestaande risico op besmetting tussen kinderen.


Stocrin doit être pris avec d’autres médicaments agissant contre le virus VIH.

Stocrin moet worden gecombineerd met andere geneesmiddelen die op het HIV-virus inwerken.


Prise d’autres médicaments Le kétoconazole (médicament contre les champignons) par voie orale ou l’érythromycine par voie orale (= antibiotique) et le DOMPERITOP ne peuvent pas être pris en même temps, veuillez contacter votre médecin à ce sujet.

Gebruikt u nog andere geneesmiddelen? Oraal ketoconazole (= geneesmiddel tegen schimmels) of oraal erythromycine (= antibioticum) en DOMPERITOP kunnen niet samen worden ingenomen, contacteer uw arts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Prise d’autres médicaments Les médicaments contenant l’une des substances suivantes réduisent l’effet de Risedronate EG s’ils sont pris en même temps: calcium magnésium aluminium (par exemple, certaines préparations contre les indigestions) fer Prenez ces médicaments au moins 30 minutes après la prise de Risedronate EG.

Gebruikt u nog andere geneesmiddelen Geneesmiddelen met één van de volgende bestanddelen verminderen de werking van Risedronate EG als u ze gelijktijdig inneemt: calcium magnesium aluminium (bijvoorbeeld in sommige combinaties voor spijsverteringsstoornissen) ijzer Neem deze middelen minstens 30 minuten na Risedronate EG in.


Les centres ont par contre pris d’autres initiatives pour informer et former les prestataires de soins périphériques.

De centra hebben wel andere initiatieven genomen om de perifere zorgverleners te informeren en te vormen.


Les centres ont par contre pris d’autres initiatives pour informer et former les prestataires de soins périphériques.

De centra hebben wel andere initiatieven genomen om de perifere zorgverleners te informeren en te vormen.


S'il est vrai que le Conseil d'Etat a, par ses arrêts n°s 105.837 et 105.839 du 24 avril 2002, rejeté les recours introduits notamment par la partie requérante contre les arrêtés confirmés en considérant, notamment, que les parties étaient sans intérêt à soulever des moyens incidents pris de la violation de dispositions directement applicables du droit international conventionnel à l'encontre des dispositions qui font l'objet d'arrêts rendus par la Cour sur des recours précédents, il reste que la partie requérante a pu faire valoir de ...[+++]

De Raad van State heeft in zijn arresten nrs. 105.837 en 105.839 van 24 april 2002 weliswaar de beroepen verworpen die onder meer door de verzoekende partij tegen de bekrachtigde besluiten waren ingesteld, en was daarbij met name van mening dat de partijen geen belang hadden om incidentele middelen op te werpen afgeleid uit de schending van rechtstreeks van toepassing zijnde verdragsrechtelijke bepalingen, tegen bepalingen die het voorwerp uitmaken van arresten die door het Hof op vroegere beroepen zijn gewezen, maar niettemin heeft de verzoekende partij dergelijke middelen kunnen aanvoeren tot staving van zowel de ene als de andere van ...[+++]


Les deux premiers moyens dans l'affaire n° 3025, qui sont dirigés contre les articles 108 à 110 de la loi-programme du 22 décembre 2003, sont pris de la violation des articles 10, 11 (premier moyen) et 172 (deuxième moyen) de la Constitution, en ce que deux catégories différentes de producteurs de médicaments seraient injustement traitées de manière égale par la mesure litigieuse, qui établirait un impôt, à savoir, d'une part, les firmes qui produisent des spécialités pharmaceutiques produites chimiquement ou par recombinai ...[+++]

Het eerste en het tweede middel in de zaak nr. 3025, die gericht zijn tegen de artikelen 108 tot 110 van de programmawet van 22 december 2003, zijn afgeleid uit de schending van de artikelen 10, 11 (eerste middel) en 172 (tweede middel) van de Grondwet, doordat twee verschillende categorieën van geneesmiddelenproducenten door de bestreden maatregel, die een belasting zou instellen, ten onrechte op dezelfde wijze zouden worden behandeld, namelijk, enerzijds, zij die chemisch vervaardigde of recombinant bereide farmaceutische specialiteiten produceren en, anderzijds, de verzoekende partij, die geneesmiddelen produceert van humane oorsprong ...[+++]


Un article 9bis a été introduit à cette fin dans l’arrêté royal du 20 juillet 1971 instituant un régime d’assurance contre l’incapacité de travail en faveur des travailleurs indépendants (arrêté royal A.I. ), par un autre arrêté royal pris également en date du 11 juillet 2000.

Hiertoe heeft een ander koninklijk besluit van 11 juli 2000 een artikel 9bis ingevoegd in het koninklijk besluit houdende instelling van een verzekering tegen arbeidsongeschiktheid ten voordele van de zelfstandigen (hierna U.Z.-besluit).




Anderen hebben gezocht naar : contre pris d’autres     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contre pris d’autres ->

Date index: 2023-11-14
w