Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contre-indiqué chez les patients souffrant de phénylcétonurie car les comprimés » (Français → Néerlandais) :

TRADONAL Comprimés effervescents est contre-indiqué chez les patients souffrant de phénylcétonurie car les comprimés effervescents contiennent de l'aspartame.

TRADONAL Bruistabletten bevatten aspartaam en mogen dus niet toegediend worden aan patiënten met fenylketonurie.


VIMOVO est contre-indiqué chez les patients souffrant d’insuffisance rénale sévère (clairance de la créatinine < 30 ml/min) car une accumulation des métabolites du naproxène a été observée chez les patients souffrant d’insuffisance rénale sévère et chez les patients dialysés (voir rubriques 4.3 et 4.4).

VIMOVO is gecontraïndiceerd bij patiënten met ernstige nierinsufficiëntie (creatinineklaring < 30 ml/minuut) aangezien accumulatie van naproxenmetabolieten is waargenomen bij patiënten met ernstig nierfalen en bij patiënten die gedialyseerd worden (zie rubrieken 4.3 en 4.4).


Lormetazepam Labima 2 mg comprimés (lormétazépam) est contre-indiqué chez les patients souffrant de myasthénie grave, d’une décompensation respiratoire sévère (p. ex. bronchopneumopathie chronique obstructive sévère) ou d’un syndrome d’apnées du sommeil ainsi que chez les patients souffrant d’une insuffisance hépatique sévère ou ayant une hypersensibilité connue aux benzodiazépines ou à l’un des excipients de Lormetazepam Labima.

Lormetazepam Labima 2 mg tabletten (lormetazepam) is gecontraïndiceerd bij patiënten die lijden aan myasthenia gravis, ernstige respiratoire decompensatie (bv.: ernstige chronische obstructieve longaandoening) en slaapapnoe-syndroom evenals bij patiënten van wie bekend is dat zij overgevoelig zijn voor benzodiazepines of voor een van de hulpstoffen van Lormetazepam Labima of lijden aan ernstig leverfalen.


En raison de la présence de lactose, les comprimés de Puri-Nethol sont contre-indiqués chez les patients souffrant de galactosémie congénitale, de malabsorption du glucose et du galactose ou de déficit en lactase.

Wegens de aanwezigheid van lactose zijn Puri-Nethol tabletten gecontra-indiceerd bij patiënten met erfelijke galactosemie, glucose-galactose malabsorptie of lactasedeficiëntie.


Insuffisance hépatique Alfuzosine Sandoz 10 mg en comprimés à libération prolongée est contre-indiqué chez les patients souffrant d’insuffisance hépatique.

Leverinsufficiëntie Alfuzosine Sandoz gegeven als 10 mg tablet met verlengde afgifte is gecontraindiceerd in patiënten met leverinsufficientie.


- Etant donné la présence de lactose dans la préparation (± 35 mg par comprimé de Plaquenil), ce médicament est contre-indiqué chez des patients souffrant de déficience en lactase, de galactosémie ou du syndrome de malabsorption de glucose et de galactose.

- Omwille van de aanwezigheid van lactose in het preparaat (± 35 mg per tablet Plaquenil), is dit geneesmiddel tegenaangewezen bij patiënten die lijden aan een lactasedeficiëntie, aan galactosemie of aan het glucose- en galactose malabsorptiesyndroom.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contre-indiqué chez les patients souffrant de phénylcétonurie car les comprimés ->

Date index: 2023-12-11
w