Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contribuent à renforcer la coopération entre laboratoires » (Français → Néerlandais) :

Tant le CEPCM que l'EAHC contribuent à renforcer la coopération entre laboratoires européens et leurs capacités en soutenant un large éventail de projets menés à l'échelle de toute l'Union européenne .

Zowel het ECDC als het Uitvoerend Agentschap voor Gezondheid en Consumenten zetten zich via een reeks projecten in de hele EU in voor betere samenwerking tussen labs en capaciteitsopbouw .


Le comité de sécurité sanitaire de l'Union contribue également à améliorer la coopération entre laboratoires et leur collaboration en réseau.

Het EU-comité voor de bescherming van de gezondheid helpt ook om de samenwerking tussen laboratoria te verbeteren.


Les réseaux sanitaires régionaux renforcent la coopération entre les régions et leur participation au processus d'élaboration des politiques de santé de l'UE.

Via regionale gezondheidsnetwerken werken de regio's onderling samen en worden zij nauwer betrokken bij het EU-beleid.


L’appui en matière de laboratoire sera disponible au niveau de l’État membre et pour les problèmes qui vont au-delà de la capacité nationale ou lorsque la capacité nationale n’existe pas, une coopération entre laboratoires pourra être organisée au sein de l’Union afin d’optimiser l’utilisation des ressources groupées de l’UE.

Op het niveau van de individuele lidstaat zal laboratoriumondersteuning beschikbaar zijn, en als de nationale capaciteit tekortschiet of niet beschikbaar is, kan samenwerking tussen laboratoria binnen de Gemeenschap worden georganiseerd om het gebruik van de gebundelde middelen van de EU te optimaliseren.


Bien que l’épidémie n’ait pas eu la gravité redoutée, les évaluations effectuées par la Commission ont fait ressortir la nécessité de renforcer la coopération entre les États membres dans l’UE en matière de gestion de la réaction à une pandémie.

Hoewel de pandemie minder ernstig is verlopen dan verwacht, bleek uit de evaluaties van de Commissie dat er binnen de EU meer samenwerking tussen de lidstaten moet komen bij een respons op een pandemie.


à renforcer la coopération et la communication entre toutes les parties prenantes, y compris les principaux intervenants au niveau international.

de samenwerking en communicatie tussen alle belanghebbenden te verbeteren, met inbegrip van belangrijke internationale belanghebbenden.


Elle permet une implication plus grande et plus rapide du site de production dans le processus de développement des nouveaux produits et contribue à renforcer la collaboration entre l’usine et les divers départements de Recherche et Développement en Angleterre et aux Etats-Unis » souligne Rudy Rosolen, Directeur du site de production de Pfizer à Louvain-la-Neuve.

Ze laat een grotere en snellere betrokkenheid toe van de productiesite in het ontwikkelingsproces van de nieuwe producten en draagt bij aan een grotere samenwerking tussen de fabriek en de verschillende departementen voor Onderzoek en Ontwikkeling in Engeland en de Verenigde Staten," aldus Rudy Rosolen, Directeur van de productiesite van Pfizer te Louvain-la-Neuve.


A noter que l’utilisation de panels standardisés de bactéries pertinents pour la médecine transfusionnelle (Montag-Lessing et al., 2010) pourrait considérablement contribuer à des comparaisons valides entre laboratoires et méthodes, y inclus l’évaluation de nouvelles technologies pour la détection et la réduction des bactéries dans les composants sanguins.

Er dient opgemerkt te worden dat het gebruik van gestandaardiseerde panels van bacteriën die voor de transfusiegeneeskunde relevant zijn (Montag et al., 2010) aanzienlijk zou kunnen bijdragen tot geldige vergelijkingen tussen laboratoria en methoden, met inbegrip van de beoordeling van nieuwe technologieën voor het opsporen en reduceren van bacteriën in bloedcomponenten.


(8) Il convient de prendre des dispositions conformes à celles de la directive 2001/82/CE et de la directive 2001/83/CE en ce qui concerne le rôle des groupes de coordination établis en vertu de l’article 31 de la directive 2001/82/CE et l’article 27 de la directive 2001/83/CE, l’objectif étant de renforcer la coopération entre les États membres et de permettre la résolution des désaccords intervenus dans l’évaluation de certaines modifications.

(8) Er moeten bepalingen worden vastgesteld die in overeenstemming zijn met die van Richtlijn 2001/82/EG en Richtlijn 2001/83/EG wat betreft de rol van de coördinatiegroepen die zijn opgericht bij artikel 31 van Richtlijn 2001/82/EG en artikel 27 van Richtlijn 2001/83/EG, om de samenwerking tussen de lidstaten te vergroten en de beslechting van geschillen bij de evaluatie van bepaalde wijzigingen mogelijk te maken.


La Communauté devrait s'efforcer de mieux coordonner les politiques et les initiatives au niveau communautaire, et de renforcer la coopération entre les programmes de l'Union afin de tirer le meilleur profit des ressources disponibles pour la lutte contre les maladies rares au niveau de la Communauté.

De Gemeenschap moet proberen het beleid en de initiatieven op EU-niveau beter te coördineren en de samenwerking tussen de EU-programma’s te versterken teneinde nog beter gebruik te maken van de middelen die op Gemeenschapsniveau voor zeldzame ziekten beschikbaar zijn.


w