Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouchon pour débit de liquides d'assistance
Chaise ergonomique pour patient
Corde à linge d'assistance pour la lessive
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Pilotes pour imprimante d’ordinateur

Traduction de «contribuer pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ovule vaginal à usage unique pour incontinence urinaire pour femme

intravaginaal hulpmiddel voor urine-incontinentie voor eenmalig gebruik


forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

herbruikbare forceps voor beademingsbuis


housse non stérile standard de transducteur pour système d’imagerie à ultrasons pour endoscopie

niet-steriele hoes voor standaard-echografietransducer voor lichaamsholte




dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les applications pharmacologiques possibles dans le circuit ex vivo comprennent l’utilisation de perfusats hautement osmotiques ou de médicaments ß-adrénergiques pour accélérer la résorption d’un œdème pulmonaire, d’agents broncho- et vasodilatateurs pour améliorer le mésappariement ventilation-perfusion, d’anticorps pour bloquer la réponse proinflammatoire, d’antibiotiques ajoutés au perfusat pour neutraliser les pneumonies et de fibrinolytiques pour contribuer à éliminer les microthrombi pulmonaires.

De mogelijke farmacologische toepassingen in het ex vivo circuit behelzen het gebruik van hoogosmotische perfusaten of ß-adrenergische geneesmiddelen om de resorptie van het longoedeem te bespoedigen, van broncho- en vasodilaterende agentia om de wanverhouding ventilatieperfusie te verbeteren, antistoffen om de pro-inflammatoire respons tegen te houden, antibiotica toegevoegd aan het perfusaat om longontstekingen te neutraliseren en fibrinolytica om bij te dragen tot het verwijderen van microthrombi in de longen.


Utilisation et transmission de l'information Sauf demande contraire et expresse de votre part, nous sommes susceptibles d'utiliser l'information que vous transmettez pour améliorer le contenu de notre site, pour adapter les sites à vos préférences, pour vous transmettre des informations (à votre demande), pour soutenir nos activités de marketing et de recherche et pour contribuer aux objectifs qui sont mentionnés dans la présente politique de respect de la vie privée.

Gebruik en doorgifte van informatie Tenzij uitdrukkelijk anders vermeld, kunnen wij de door u verstrekte informatie gebruiken om de inhoud van onze site te verbeteren, om de site aan uw voorkeuren aan te passen, om (op uw verzoek) informatie te verstrekken, voor onze marketing- en onderzoeksactiviteiten en voor de doeleinden die in dit privacybeleid worden vermeld.


En tenant compte des règles susmentionnées pour l'usage des langues, les identificateurs de produit des mélanges doivent respecter les deux descriptions ci-dessous : 1. le nom commercial ou la désignation du mélange ; et 2. l'identité de toutes les substances contenues dans le mélange qui contribuent à la classification du mélange au regard de la toxicité aiguë, des effets corrosifs pour la peau ou des lésions oculaires graves, de la mutagénicité sur les cellules germinales, de la cancérogénicité, de la toxicité pour la reproduction, ...[+++]

Rekening houdend met de hierboven genoemde regels voor het gebruik van talen, moeten productidentificaties voor mengsels aan beide onderstaande beschrijvingen voldoen: 1. de handelsnaam of de benaming van het mengsel; en 2. de identiteit van alle stoffen in het mengsel die bijdragen tot de indeling van het mengsel wat betreft acute toxiciteit, huidcorrosie of ernstig oogletsel, mutageniteit in geslachtscellen, kankerverwekkendheid, voortplantingstoxiciteit, sensibilisatie van de luchtwegen of de huid, specifieke doelorgaantoxiciteit (STOT) of aspiratiegevaar.


Le 25 avril 2012, le Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale (SPF ETCS) a, en tant que point focal belge de l’Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail, organisé un kick-off meeting à Bruxelles pour attirer l’attention sur le début de la campagne en Belgique et pour rechercher des stakeholders nationaux qui peuvent contribuer à déterminer le cours de la campagne.

Op 25 april 2012 heeft de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg (FOD WASO) als Belgisch focal point van het Europees Agentschap in Brussel een kick-off meeting georganiseerd om het begin van de campagne in België in de kijker te zetten en op zoek te gaan naar nationale stakeholders die mee de koers van de campagne kunnen bepalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet égard, ATTENTIA-BMBT se définit comme conseiller tant pour le service interne pour la prévention et la protection au travail (SIPP) que pour les employeurs et les travailleurs, afin de contribuer ensemble au bien-être sur les lieux de travail, dans tous ses aspects.

Attentia-CBMT profileert zich daarbij als raadgever voor zowel de Interne Dienst voor Preventie en Bescherming op het Werk (IDPBW) als voor de werkgever en de werknemers, om samen op een constructieve manier te bouwen aan het welzijn op het werk in al zijn aspecten.


On reconnaît généralement que le test ne contribue plus à la sûreté du sang pour ce qui est du virus de l’hépatite C, puisqu’on utilise maintenant des tests anti-HCV et que NAT pour HCV RNA est prévu pour les pools plasmatiques.

Algemeen wordt aanvaard dat de test niet langer bijdraagt tot de veiligheid van bloed in verband met hepatitis C virus, vermits er nu anti-HCV testen gebruikt worden en NAT voor HCV RNA voorzien is voor plasma pools.


Le soutien proposé par l’autorité fédérale pour ce contrat a été apprécié par les hôpitaux. La perspective d’un plan pluriannuel pour la sécurité des patients contribue à une certaine dynamique institutionnelle.

De aangeboden ondersteuning door de federale overheid in het kader van het contract werd door de ziekenhuizen globaal positief beoordeeld, alsook het perspectief op een meerjarenplan ter bevordering van de institutionele dynamiek t.a.v. kwaliteit en patiëntveiligheid.


Les aménagements, les équipements et l’organisation doivent contribuer à distinguer ces zones, à respecter un circuit de travail allant de la réception du matériel sale à la distribution du matériel stérile et ce, tant pour le personnel que pour le matériel.

De inrichting, de uitrusting en de organisatie moeten de scheiding van deze zones ondersteunen en toelaten een correct werkcircuit te volgen vanaf de ontvangst van het vuil materiaal tot de verdeling van het steriel materiaal, en dit zowel betreffende het personeel als betreffende het materiaal.


A noter que l’utilisation de panels standardisés de bactéries pertinents pour la médecine transfusionnelle (Montag-Lessing et al., 2010) pourrait considérablement contribuer à des comparaisons valides entre laboratoires et méthodes, y inclus l’évaluation de nouvelles technologies pour la détection et la réduction des bactéries dans les composants sanguins.

Er dient opgemerkt te worden dat het gebruik van gestandaardiseerde panels van bacteriën die voor de transfusiegeneeskunde relevant zijn (Montag et al., 2010) aanzienlijk zou kunnen bijdragen tot geldige vergelijkingen tussen laboratoria en methoden, met inbegrip van de beoordeling van nieuwe technologieën voor het opsporen en reduceren van bacteriën in bloedcomponenten.


Elles génèrent zéro émission de CO2, contribuant ainsi à la réalisation des objectifs fixés par le protocole de Kyoto pour lutter contre les changements climatiques

geen uitstoot van CO2, wat helpt om de Kyoto-doelstellingen te halen in de strijd tegen de klimaatverandering




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contribuer pour ->

Date index: 2022-11-04
w