Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contrôle futur des sociétés » (Français → Néerlandais) :

Le renvoi fait par l'article 163, alinéa 3, à l'article 161 du Code de déontologie médicale, paraît très important au Conseil du Brabant pour le contrôle futur des sociétés puisque le paragraphe 2 de cet article précise que les statuts doivent garantir expressément le respect des principes déontologiques, c'est‑à‑dire notamment l'absence d'exploitation commerciale de l'art de guérir, la rémunération normale de tout médecin pour un travail presté, I'obligation de s'abstenir de tout acte de nature à entacher l'honneur et la dignité de la profession.

De verwijzing in artikel 163, alinea 3, naar artikel 161 van de Code van Plichtenleer is volgens de Raad van Brabant zeer belangrijk voor de toekomstige controle op de vennootschappen. De 2de paragraaf van dit artikel bepaalt immers dat de statuten uitdrukkelijk de naleving van de deontologische gedragsregels moeten garanderen, meer bepaald dat de geneeskunde onder geen enkel beding commercieel uitgebaat mag worden, dat iedere geneesheer een normale bezoldiging moet ontvangen voor het gepresteerde werk en dat iedere geneesheer ervoor moet waken geen daden te stellen die de eer of de waardigheid van het beroep zouden kunnen schaden.


Etant donné que Novartis n’a plus le contrôle de cette société, Idenix a été déconsolidée avec effet au 1 er septembre 2009.

As a result of this offering, Novartis no longer controls this company, so Idenix was deconsolidated with effect from September 1, 2009.


Il s’ensuit que Novartis n’a plus le contrôle de cette société, de sorte qu’Idenix a vu sa méthode de consolidation changée avec effet au 1 er septembre.

As a result of this offering, Novartis no longer controls this company, so Idenix was deconsolidated with effect from September.


Il s’ensuit que Novartis n’a plus le contrôle de cette société, de sorte qu’Idenix a vu sa méthode de consolidation changée avec effet au 1 er septembre 2009.

As a result of this offering, Novartis no longer controls this company, so Idenix was deconsolidated with effect from September 1, 2009.


4. Une indemnité de sortie ne peut pas être calculée sur la base de revenus futurs éventuels et/ou extrapolés de l'association ou de la société.

4 Een uittredingsvergoeding kan niet berekend worden op geprojecteerde en/of geëxtrapoleerde inkomsten van de associatie of vennootschap.


Les administrateurs de sociétés de médecins peuvent donc à présent être rémunérés pour cette fonction d'administration, mais sous le contrôle des Conseils provinciaux, car ceux-ci devront désormais tenir compte aussi desdites rémunérations lors de l'appréciation, sur le plan déontologique, du projet de contrat de société qui sera soumis à leur approbation. Le texte modifié des articles 163, §1. et 164, §6., du Code de déontologie médicale est le suivant :

De gewijzigde artikels 163, § 1 en 164, § 6 van de Code van geneeskundige Plichtenleer luiden als volgt:


Le médecin principal d'une société de contrôle médical (salaire garanti) expose à son conseil provincial les difficultés pratiques que pose le respect à la lettre de l'article 126 du Code, notamment en cas d'absence du médecin lors de la communication téléphonique et surtout lors d'un contrôle pendant le week‑end.

Door de hoofdgeneesheer van een maatschappij voor medische controle (gewaarborgd loon), worden aan een provinciale raad de praktische moeilijkheden voorgelegd in verband met de naleving van de bepalingen van artikel 126 van de Code. Problemen rijzen voornamelijk bij telefonische onbereikbaarheid van de behandelende arts en tijdens de weekend‑controles.


2. Un Conseil provincial transmet au Conseil national un " Règlement d'utilisation d'un système de communication électronique via un système de boîte contrôle" , lui soumis par la société X. en voie de constitution.

2. Een provinciale raad verzoekt de Nationale Raad om advies aangaande een " Reglement tot het gebruik van een elektronisch communicatiesysteem via een centraal postbussysteem" , dat hem voorgelegd werd door de vennootschap X in oprichting.


Cette obligation vaut pour tous les médecins qui effectuent des contrôles dans le cadre d'un congé pour maladie, y compris les médecins contrôleurs qui agissent pour toutes les autres institutions parastatales ou non (notamment la SNCB, la Poste, les sociétés d'eau et d'électricité, les villes, les communes et les provinces), salariés ou non.

Deze verplichting geldt voor alle artsen die controle op ziekteverlof uitoefenen, inclusief de controleartsen in opdracht van alle andere al of niet parastatale instellingen (o.a. de N.M.B.S., de Post, elektriciteits- en watermaatschappijen, overheden van steden, gemeenten en provincies, ..) al of niet in loondienst.


Un Conseil provincial transmet au Conseil national un " Règlement d'utilisation d'un système de communication électronique via un système de boîte contrôle" , lui soumis par la société X. en voie de constitution.

2. Een provinciale raad verzoekt de Nationale Raad om advies aangaande een " Reglement tot het gebruik van een elektronisch communicatiesysteem via een centraal postbussysteem" , dat hem voorgelegd werd door de vennootschap X in oprichting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contrôle futur des sociétés ->

Date index: 2023-10-02
w