Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contrôle médical jouit depuis " (Frans → Nederlands) :

Le contrôle médical jouit depuis sa création de larges pouvoirs.

De geneeskundige controle geniet sinds zijn oprichting van ruime bevoegdheden.


Depuis l'entrée en vigueur de l'article 144 de la loi-programme sociale, modifiant l'article 146 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, le Service du contrôle médical peut dénoncer aux instances disciplinaires les faits recueillis durant ses enquêtes, qui peuvent les intéresser dans l'exercice de la surveillance dont elles sont chargées.

Sinds de inwerkingtreding van het artikel 144 van de sociale programmawet, houdende wijziging van artikel 146 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, kan de Dienst voor geneeskundige controle, indien hij tijdens zijn onderzoeken bepaalde feiten op het spoor komt die de tuchtrechtelijke instanties kunnen aanbelangen bij het toezicht waarmede zij belast zijn, deze feiten bij die tuchtrechtelijke instanties aanklagen.


Activités du Comité du Service d’évaluation et de contrôle médicaux depuis le 15 février 2003 date d’entrée en vigueur de la Loi programme (II) du 24 décembre 2002 – Titre VI – Mesures relatives à la responsabilisation individuelle des dispensateurs de soins et à la réforme du contrôle médical .

Activiteiten van het Comité van de dienst voor geneeskundige evaluatie en controle sinds 15 februari 2003, datum van inwerkingtreding van de Programmawet (II) van 24 december 2002 – Titel VI – Maatregelen inzake de individuele responsabilisering van de zorgverstrekkers en de hervorming van de geneeskundige controle .


A cet égard, le Conseil est d'avis que, depuis la modification de la loi en la matière, les communications faites par la commission de contrôle doivent être considérées comme similaires aux communications des décisions de la Chambre restreinte du Comité du service du contrôle médical et que, par conséquent, la décision disciplinaire ne peut être communiquée, ni en son intégralité, ni en son dispositif.

De Raad is terzake van oordeel dat, sedert de wetswijziging terzake, meldingen van de controlecommissie als gelijkaardig moeten worden beschouwd als de meldingen van de beslissingen van de Beperkte Kamer van het Comité van de Dienst voor Geneeskundige Controle, en dat derhalve de disciplinaire beslissing, noch integraal noch het beschikkend gedeelte, kan meegedeeld worden.


Activités du Comité du Service d’évaluation et de contrôle médicaux depuis le 15 février 2003, date d’entrée en vigueur de la Loi programme (II) du 24 décembre 2002 – Titre VI - Mesures relatives à la responsabilisation individuelle des dispensateurs de soins et à la réforme du contrôle médical

Activiteiten van het Comité van de dienst voor geneeskundige evaluatie en controle sinds 15 februari 2003, datum van inwerkingtreding van de Programmawet (II) van 24 december 2002 – Titel VI – Maatregelen inzake de individuele responsabilisering van de zorgverstrekkers en de hervorming van de geneeskundige controle _______________________________________________________________


Depuis la loi du 24 décembre 2002, la mission du Service d’évaluation et de contrôle médicaux consiste, outre le contrôle médical dans le cadre de l’assurance soins de santé, de l’assurance indemnité et de l’assurance maternité, à également fournir des informations aux dispensateurs de soins afin d’éviter des infractions à la loi et, sur la base de l’évaluation des prestations, à détecter des prestations superflues ou inutilement onéreuses.

Sinds de Wet van 24 december 2002 bestaat de opdracht van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle, naast geneeskundige controle op de zorgverzekering, de uitkeringsverzekering en de moederschapsverzekering, ook uit informatieverlening naar de zorgverleners toe om inbreuken op de wet te voorkomen en uit de evaluatie van verstrekkingen om overbodige of onnodig dure verstrekkingen op te sporen.


En effet, depuis la réforme par le Ministre Vandenbroucke de la législation relative au Contrôle médical (mécanisme de sanction en cas de surconsommation), la Commission de remboursement des médicaments est censée établir des guidelines de pratique concernant les médicaments, sur base desquelles le Service d’évaluation et de contrôle médicaux pourrait lancer les procédures nécessaires et infliger des sanctions ...[+++]

Inderdaad, sinds de hervorming door Minister Vandenbroucke van de wetgeving inzake Medische Controle (sanctiemechanisme bij overconsumptie) wordt de Commissie voor Terugbetaling van de Geneesmiddelen geacht de guidelines voor praktijkvoering inzake geneesmiddelen uit te stippelen en het is vanuit deze guidelines dat de Dienst voor Geneeskundige Evaluatie en Controle de nodige procedures aanhangig kan maken en de arts-voorschrijver sancties kan opleggen.


Le fonctionnement du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'INAMI avant (depuis 1995) et après l'entrée en vigueur au 15 février 2003 de la loi du 24 décembre 2002 de responsabilisation des dispensateurs de soins et de réforme du contrôle médical.

De werking van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het RIZIV vóór (sinds 1995) en na de inwerkingtreding op 15 februari 2003 van de wet van 24 december 2002 ter responsabilisering van de zorgverleners en de hervorming van de geneeskundige controle.


Le fonctionnement du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'INAMI avant (depuis 1995) et après l'entrée en vigueur au 15 février 2003 de la loi du 24 décembre 2002 de responsabilisation des dispensateurs de soins et de réforme du contrôle médical .

De werking van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het RIZIV vóór (sinds 1995) en na de inwerkingtreding op 15 februari 2003 van de wet van 24 december 2002 ter responsabilisering van de zorgverleners en de hervorming van de geneeskundige controle .


Depuis la loi du 24 décembre 2002, la mission du Service d’évaluation et de contrôle médicaux (SECM) consiste, outre le contrôle médical dans le cadre de l’assurance soins de santé, de l’assurance indemnités et de l’assurance maternité:

Sinds de wet van 24 december 2002 bestaat de opdracht van de Dienst van Geneeskundige evaluatie en controle (DGEC), naast geneeskundige controle op de verzekering voor geneeskundige verzorging, de uitkeringsverzekering en de moederschapsverzekering, ook uit informatieverlening naar de zorgverleners toe om inbreuken op de wet te voorkomen en uit de evaluatie van verstrekkingen om overbodige of onnodig dure verstrekkingen op te sporen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contrôle médical jouit depuis ->

Date index: 2023-08-21
w