Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
Côlon irritable
De panique
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Enseignement sur le contrôle de la douleur
Etat
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
évaluation du contrôle de la douleur

Traduction de «contrôler d'éventuelles douleurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il exi ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À ce stade, les soins palliatifs peuvent non seulement contrôler d'éventuelles douleurs et améliorer ta qualité de vie, mais aussi te laisser le temps de mettre en ordre certaines choses, d'avoir certaines discussions avec tes proches ou un représentant spirituel, ou encore de faire des choses que tu veux vraiment faire avant de partir.

In dat stadium kan palliatieve zorg niet alleen eventuele pijn verlichten en je levenskwaliteit verbeteren, maar je ook de tijd geven om bepaalde zaken te regelen, om te praten met je familie of een moreel consulent, of om dingen te doen die je nog echt wil doen voor je gaat.


Très rare (pouvant affecter jusqu'à 1 personne sur 10 000) : Augmentation du nombre de plaquettes sanguines, éventuellement accompagnée de la formation de caillots dans les vaisseaux sanguins, diminution du nombre de plaquettes sanguines, mouvements incontrôlables de la bouche/la langue et des membres, pensées obsessionnelles et comportements répétitifs compulsifs (symptômes obsessionnels compulsifs), réactions cutanées, gonflement à l’avant de l’oreille (augmentation de volume des glandes salivaires), difficulté à respirer, complications dues à un taux sanguin de sucre non contrôlé ...[+++]

Zeer zelden (treedt op bij tot 1 op de 10.000 mensen): Stijging van het aantal bloedplaatjes met mogelijk stolling in de bloedvaten, daling van het aantal bloedplaatjes, oncontroleerbare bewegingen van de mond/de tong en de ledematen, obsessieve gedachten en dwangmatige, repetitieve gedragingen (obsessieve compulsieve symptomen), huidreacties, zwelling voor het oor (vergroting van speekselklieren), ademhalingsmoeilijkheden, complicaties door een ongecontroleerd bloedsuikergehalte (bijv. coma of ketoacidose), zeer hoge bloedspiegel van triglyceriden of cholesterol, aandoening van de hartspier (cardiomyopathie), stilvallen van de hartslag ...[+++]


Si un traitement prolongé de la douleur au moyen de Tramadol Sandoz est nécessaire en raison de la nature et de la sévérité de la maladie, une surveillance attentive et régulière est nécessaire (éventuellement avec des pauses thérapeutiques) pour contrôler si la poursuite du traitement est nécessaire, et dans quelle mesure.

Als een langdurige behandeling van de pijn met Tramadol Sandoz noodzakelijk is gezien de aard en de ernst van de ziekte, is een zorgvuldig en regelmatig toezicht vereist (indien nodig met therapeutische pauzen) om te controleren of, en in welke mate, de voortzetting van de behandeling nodig is.


Veuillez informer votre médecin de ceci afin qu’il puisse éventuellement suivre de plus près votre contrôle de la douleur.

Gelieve daarom Uw arts te informeren zodat hij eventueel de behandeling van Uw pijn van meer nabij kan opvolgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il vise également à instaurer une thérapie cognitivo-comportementale, adaptée aux besoins du bénéficiaire, comportant l’apprentissage de techniques de contrôle du stress, de l’anxiété, de la dépression et de la douleur pouvant résulter de la maladie, ou de techniques de compensation des éventuelles déficiences cognitives induites par la maladie.

Het heeft eveneens tot doel een cognitieve gedragstherapie in te voeren die aangepast is aan de behoeften van de rechthebbende en bestaat uit het aanleren van technieken om te kunnen omgaan met de stress, angst, depressie en pijn die het gevolg kunnen zijn van de ziekte of van technieken om eventuele cognitieve gebreken, veroorzaakt door de ziekte te compenseren.


Le traitement doit être contrôlé régulièrement en ce qui concerne le soulagement de la douleur et d’autres effets, afin d’obtenir le meilleur traitement antalgique possible et de pouvoir traiter tout effet indésirable éventuel au moment opportun et de décider ou non de la poursuite du traitement.

De behandeling moet regelmatig beoordeeld worden op de pijnverlichting en andere effecten, zodat de best mogelijke pijnbestrijding kan plaatsvinden, eventuele bijwerkingen op tijd behandeld kunnen worden en vastgesteld kan worden of de behandeling moet worden voortgezet.




D'autres ont cherché : attaque     névrose cardiaque     syndrome de da costa     côlon irritable     de panique     diarrhée     dyspepsie     dysurie     flatulence     gastrique     hoquet     hyperventilation     mictions fréquentes     spasme du pylore     contrôler d'éventuelles douleurs     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contrôler d'éventuelles douleurs ->

Date index: 2022-05-19
w