Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contrôles adaptés selon » (Français → Néerlandais) :

Les contrôles adaptés selon le règlement 1924/2006 seront réalisés en fonction des différentes périodes transitoires.

De aangepaste controles op de uitvoering van Verordening 1924/2006 zullen worden uitgevoerd in functie van de verschillende overgangsperioden.


Dans la pratique de tous les jours, lorsque l’on obtient le contrôle des symptômes avec une administration biquotidienne, une adaptation à la plus petite dose efficace pourrait inclure un passage à une seule administration par jour de SYMBICORT, lorsque selon l’avis du prescripteur un bronchodilatateur à longue durée d’action est nécessaire pour maintenir le contrôle.

Wanneer in de dagelijkse praktijk controle van de symptomen bereikt is met gebruik tweemaal per dag, zou titratie naar de laagst effectieve dosis het gebruik van SYMBICORT éénmaal per dag kunnen insluiten, wanneer volgens de voorschrijver een langwerkende bronchodilator vereist is om de controle te behouden.


De manière générale, les pistes d’action identifiées peuvent être catégorisées selon les six domaines de déséquilibre générateurs de burnout décrits par Maslach et Leiter c que nous avons adaptés au monde de la médecine générale: les valeurs, le rapport obligation/protection, le support, le contrôle sur l’activité professionnelle, la reconnaissance et le surmenage.

In het algemeen kunnen de geïdentificeerde actielijnen worden onderverdeeld volgens de zes domeinen van verstoord evenwicht die gepaard gaan met burnout, zoals beschreven door Maslach en Leiter c . Wij hebben ze als volgt vertaald naar de wereld van de huisartsengeneeskunde: de waarden, de verhouding verplichting/bescherming, de ondersteuning, de controle op de beroepsactiviteiten, de erkenning en de overbelasting.


Des contrôles réguliers, y compris une mammographie, adaptés aux nécessités cliniques individuelles doivent être réalisés selon les pratiques de dépistage actuelles.

Periodieke controles, met inbegrip van mammografie, dienen te worden uitgevoerd in overeenstemming met de geldende richtlijnen voor opsporing, hierbij rekening houdend met de individuele klinische behoeften.


Des contrôles réguliers, y compris au moyen d’outils d’imagerie (p. ex. mammographie), adaptés aux nécessités cliniques individuelles, doivent être réalisés selon les pratiques de dépistage actuellement en vigueur.

Onderzoeken met inbegrip van geschikte beeldvormingstechnieken bv. mammografie, moeten worden uitgevoerd conform de thans aanvaarde screeningpraktijken en aangepast aan de klinische behoeften van het individu.


Des contrôles réguliers, y compris mammographie, adaptés aux nécessités cliniques individuelles, doivent être réalisés selon les pratiques de dépistage actuelles.

Regelmatige controles met inbegrip van een mammografie, aangepast aan de individuele klinische behoefte moeten worden uitgevoerd volgens de huidige screeningpraktijken.


Des contrôles réguliers, y compris une mammographie, adaptés aux nécessités cliniques individuelles, doivent être réalisés selon les pratiques de dépistage actuelles.

Periodiek onderzoek, met inbegrip van mammografie, dient te worden uitgevoerd in overeenstemming met de geldende richtlijnen, hierbij rekening houdend met de medische individuele behoeften.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contrôles adaptés selon ->

Date index: 2022-06-03
w