Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contrôlées ont comparé " (Frans → Nederlands) :

Des études randomisées contrôlées ont comparé la probabilité de développer des complications motrices après 5 ans de traitement par un agoniste dopaminergique en association à la lévodopa et par la lévodopa seule.

In gerandomiseerde, gecontroleerde studies werd het risico van ontwikkelen van motorische complicaties na 5 jaar bij patiënten behandeld met levodopa in associatie met een dopamine-agonist vergeleken met het risico hierop bij patiënten behandeld met levodopa alleen.


Des études randomisées contrôlées ont comparé la probabilité de développer des complications motrices après 5 ans de traitement par un agoniste dopaminergique en association à la lévodopa et par la lévodopa seule.

In gerandomiseerde, gecontroleerde studies werd het risico van ontwikkelen van motorische complicaties na 5 jaar bij patiënten behandeld met levodopa in associatie met een dopamine-agonist vergeleken met het risico hierop bij patiënten behandeld met levodopa alleen.


Plusieurs études randomisées contrôlées ont comparé pour les préparations très puissantes, puissantes et moyennement puissantes à base d’un corticostéroïde, l’effet d’une seule application et de plusieurs applications journalières: aucune de ces études n’a montré une plus grande efficacité avec plusieurs applications journalières.

In meerdere gerandomiseerde gecontroleerde studies werd voor de zeer sterk werkzame, de sterk werkzame en de matig werkzame preparaten op basis van een corticosteroïd, het effect van één applicatie per dag vergeleken met het effect van meerdere applicaties per dag: geen van deze studies toonde een grotere doeltreffendheid voor meerdere applicaties per dag.


Les études cliniques contrôlées ayant comparé l’effet de l’atorvastatine à un placebo chez 16 066 patients (8755patients traités par Lipitor ; 7311 patients recevant un placebo) traités pendant une durée moyenne de 53 semaines, 5,2 % des patients traités par atorvastatine ont arrêté le traitement en raison d’effets indésirables, contre 4,0 % des patients recevant un placebo.

In de database van de placebogecontroleerde klinische onderzoeken met atorvastatine van 16066 patiënten (8755 Lipitor vs. 7311 placebo) die gedurende een gemiddelde periode van 53 weken werden behandeld, stopte 5,2% van de patiënten die atorvastatine gebruikten vanwege bijwerkingen in vergelijking met 4,0% van de patiënten die placebo kregen.


Les études cliniques contrôlées ayant comparé l’effet de l’atorvastatine à un placebo chez 16066 patients (8755 patients traités par atorvastatine; 7311 patients recevant un placebo) traités pendant une durée moyenne de 53 semaines, 5,2 % des patients traités par atorvastatine ont arrêté le traitement en raison d’effets indésirables, contre 4,0 % des patients recevant un placebo.

In de database van de placebogecontroleerde klinische onderzoeken met atorvastatine van 16 066 patiënten (8755 atorvastatine vs. 7311 placebo) die gedurende een gemiddelde periode van 53 weken werden behandeld, stopte 5,2% van de patiënten die atorvastatine gebruikten vanwege bijwerkingen in vergelijking met 4,0% van de patiënten die placebo kregen.


Les études cliniques contrôlées ayant comparé l’effet de l’atorvastatine à un placebo chez 16 066 patients (8755 patients traités par Atorvastacalc ; 7311 patients recevant un placebo) traités pendant une durée moyenne de 53 semaines, 5,2 % des patients traités par atorvastatine ont arrêté le traitement en raison d’effets indésirables, contre 4,0 % des patients recevant un placebo.

In de database van de placebogecontroleerde klinische onderzoeken met atorvastatine van 16 066 patiënten (8755 Atorvastacalc vs. 7311 placebo) die gedurende een gemiddelde periode van 53 weken werden behandeld, stopte 5,2% van de patiënten die atorvastatine gebruikten vanwege bijwerkingen in vergelijking met 4,0% van de patiënten die placebo kregen.


Plus récemment, ont été publiés les résultats de l’étude WARSS (" The Warfarin-Aspirin Recurrent Stroke Study "), une étude randomisée contrôlée en double aveugle, dans laquelle la warfarine (avec un INR entre 1,4 et 2,8) et l’acide acétylsalicylique (325 mg p.j) ont été comparés chez 2.206 patients sans cardiopathie emboligène.

Meer recent verschenen de resultaten van de WARSS-studie (" The Warfarin-Aspirin Recurrent Stroke Study "), een gerandomiseerde, gecontroleerde, dubbelblinde studie, waarbij warfarine (streefwaarde voor INR tussen 1,4 en 2,8) en acetylsalicylzuur (325 mg p.d) werden vergeleken bij 2.206 patiënten zonder emboligene cardiopathie.


Deux études randomisées, contrôlées en double aveugle ont comparé le dabigatran (150 ou 220 mg p.j. par voie orale) et l’énoxaparine (40 mg p.j. par voie sous-cutanée) en prévention des TEV après pose d’une prothèse totale de la hanche [l’étude Re-Novate publiée dans Lancet 2007; 370: 949-56 ] ou du genou [l’étude Re-Model publiée dans J Thromb Haemost 2007; 5: 2178-85 ].

In twee dubbelblinde gerandomiseerde gecontroleerde studies werd dabigatran (150 of 220 mg p.d. oraal) vergeleken met enoxaparine (40 mg p.d. subcutaan) bij de preventie van VTE na totale heupprothese [de Re-Novate studie, gepubliceerd in Lancet 2007; 370: 949-56 ] of knieprothese [de Re-Model-studie, gepubliceerd in J Thromb Haemost 2007; 5: 2178-85 ].


Ces méta-analyses ont inclu aussi bien des études contrôlées par placebo que des études comparatives entre différents antihypertenseurs.

In deze meta-analyses werden zowel placebo-gecontroleerde studies als studies waarbij antihypertensiva onderling werden vergeleken, geïncludeerd.


Ces recommandations parues dans les Folia d’août 2000 reposent entre autres sur l’étude SPIRIT («Stroke Prevention in Reversible Ischemia Trial»), une étude randomisée contrôlée, dans laquelle un anticoagulant oral (avec un INR recherché entre 3,0 et 4,5) et l’acide acétylsalicylique (30 mg p.j. ou plus) ont été comparés en prévention secondaire d’un AVC chez 1.316 patients sans cardiopathie emboligène.

De aanbevelingen in de Folia van augustus 2000 berustten vooral op de SPIRITstudie (“Stroke Prevention in Reversible Ischemia Trials”), een gerandomiseerde, gecontroleerde studie, waarbij in de secundaire preventie van cerebrovasculair accident een oraal anticoagulans (streefwaarde voor de INR tussen 3,0 en 4,5) en acetylsalicylzuur (30 mg p.d. of meer) werden vergeleken bij 1.316 patiënten zonder emboligene cardiopathie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contrôlées ont comparé ->

Date index: 2024-06-09
w