Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «convention qui devrait » (Français → Néerlandais) :

En sa séance du 27 mars 2010, le Conseil national de l´Ordre des médecins a terminé l'examen de votre lettre du 23 février 2009 concernant la convention qui devrait lier le ministère de l'Intérieur aux médecins quant au lieu d'hébergement pour les familles en séjour illégal.

In zijn vergadering van 27 maart 2010 heeft de Nationale Raad van de Orde van geneesheren de bespreking van uw brief van 23 februari 2009 betreffende het convenant tussen het ministerie van Binnenlandse Zaken en artsen aangaande de woonunits voor families in illegaal verblijf beëindigd.


Un module informatique doit également être développé pour la fin 2007 et devrait permettre de consulter une liste de dispensateurs de soins sur le site web de l’INAMI. Cette liste devrait préciser si les dispensateurs sont ou non conventionnés et fournir des informations sur les éventuelles modalités de cette convention.

Voor eind 2007 moet eveneens een informaticamodule worden ontwikkeld die het mogelijk maakt een lijst van zorgverleners te raadplegen op de website van het RIZIV. Deze lijst zou moeten vermelden of ze al dan niet toegetreden zijn tot een akkoord of overeenkomst en informatie geven over de eventuele modaliteiten van die conventionering.


Elle a conseillé de conclure une 5e convention C. P (5 au lieu de 6 initialement) et 2 conventions S.B. Cela devrait normalement pouvoir se faire en 2005.

De Commissie voor begrotingscontrole was van mening dat dit gerespecteerd moet blijven. Zij adviseerde dat er nog een 5e C. P.-overeenkomst kan worden afgesloten (5 i.p.v. de oorspronkelijke 6) en 2 S.B.-overeenkomsten. Normaal moet dit in 2005 kunnen gebeuren.


Mais la privation du mode d'exercice, comme les sanctions qui la précèdent, ne devrait relever, au nom de la Convention des droits de l'homme, que de la juridiction traditionnellement chargée de défendre les libertés individuelles, c'est‑à‑dire la Cour d'appel (avec des assesseurs médecins) et la Cour de cassation.

Maar de beperking van de uitoefening, zoals de straffen die eraan voorafgaan, zou - op grond van het Verdrag van de rechten van de mens - moeten behoren tot de bevoegdheid van de rechtsmacht die normaliter belast is met de bescherming van de rechten van de mens, met name, het Hof van Beroep (met geneesherenassessoren) en het Hof van Cassatie.


Le financement devrait se faire par un système de convention ou une

− Gelet op de complexiteit van de revalidatie moet de financiering via een


La majoration de la prime d’attractivité du groupe 2 entraînant une augmentation du forfait mensuel de 0,06 €, le forfait trimestriel pour la deuxième prestation de rééducation fonctionnelle dans la convention conclue avec les centres de référence pour maladies métaboliques devrait donc être majoré de 0,06 € X 3 = 0,18 €, et serait de 206,53 €.

Aangezien de verhoging van de attractiviteitspremie een toename met zich teweeg brengt met 0,06€ van het maandelijks forfait van groep 2, dient het trimestriële forfait voor de tweede revalidatieverstrekking in de overeenkomst die is gesloten met de referentiecentra voor metabole ziekten, verhoogd worden met 0,06€ X 3 = 0,18€, waardoor het forfait 206,53€ zal bedragen.


L’affinement des pathologies chroniques devrait être prévu en tenant compte d’autres caractéristiques administratives “exploitables” telles que les diverses conventions, le chapitre IV des médicaments et d’autres.

Er moet een verfijning komen van de chronische aandoeningen, rekening houdend met andere ‘bruikbare’ administratieve kenmerken zoals daar zijn: de verschillende overeenkomsten, hoofdstuk IV van de geneesmiddelen en andere elementen.


Ce nouvel acquis dans la conservation de la nature devrait pouvoir influencer favorablement les travaux de la Convention sur la Diversité Biologique qui se réunira au Japon au mois d’octobre de cette année (2010 est l’année internationale de la biodiversité).

Deze nieuwe aanwinst voor natuurbehoud zou het werk van de Conventie van de Biologische Diversiteit gunstig moeten beïnvloeden, later dit jaar in oktober in Japan (2010 is het Internationaal jaar van de Biodiversiteit).


La répartition des moyens financiers de la convention entre les différents niveaux de soins devrait refléter cette préoccupation de collaboration.

Een herverdeling van de financiële middelen voor de conventie dient dit samenwerkingsverband te weerspiegelen.


Ceci devrait aboutir à un protocole mutuel destiné à garantir l’exécution des engagements du SPF SSCE dans la Convention précitée.

Dit zou moeten leiden tot een onderling protocol om de uitvoering van de engagementen van de FOD VVVL in de hierboven genoemde Overeenkomst te waarborgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convention qui devrait ->

Date index: 2021-07-31
w