Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Résultat de radiologie conventionnelle anormal
Voir aussi Folia de septembre 2000

Traduction de «conventionnellement en acide » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


produit contenant de l'acide acide valproïque sous forme orale

product dat valproïnezuur in orale vorm bevat


produit contenant de l'acide docosahexanoïque et de l'acide eicosapentanoïque

product dat docosahexaeenzuur en eicosapentaeenzuur bevat


produit contenant de l'acide lactique et de l'acide salicylique

product dat melkzuur en salicylzuur bevat


produit contenant de l'acide citrique et de l'acide nalidixique

product dat citroenzuur en nalidixinezuur bevat


produit contenant de l'acide benzoïque et de l'acide salicylique

product dat benzoëzuur en salicylzuur bevat


produit contenant seulement de l'acide citrique et de l'acide nalidixique

product dat enkel citroenzuur en nalidixinezuur bevat


produit contenant seulement de l'acide docosahexanoïque et de l'acide eicosapentanoïque

product dat enkel docosahexaeenzuur en eicosapentaeenzuur bevat


mycovirus acide isométrique bicaténaire ribonucléiques, un segment acide ribonucléique

Isometric dubbelstrengig ribonucleïnezuur mycovirus, one ribonucleïnezuur segment


mycovirus acide isométrique bicaténaire ribonucléiques, deux segments acides ribonucléiques

isometrisch dubbelstrengig ribonucleïnezuur mycovirus, two ribonucleïnezuur segments
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’acidité (%) est le pourcentage d’acides gras libres exprimé conventionnellement en acide oléique pour une grande majorité des corps gras (en acide palmitique pour l’huile de palme, en acide laurique pour les graisses lauriques).

De zuurte (%) is het percentage vrije vetzuren gebruikelijk uitgedrukt als oliezuur voor een grote meerderheid van de vetten (als palmitinezuur voor palmolie, als laurinezuur voor laurinevetten).


AFNOR: Association Française de Normalisation (FR) AFSSAPS: Agence Française de Sécurité Sanitaire des Produits de Santé (FR) APA: Acide Peracétique (PAA: Peracetic acid) APIC: Association for Professionals in Infection Control and epidemiology ATNC: Agents Transmissibles Non Conventionnels (NCTA : Non Conventional Transmissible Agents) CCLIN: Centre de Coordination de la Lutte contre les Infections Nosocomiales (FR) CFU: Colony-Forming Unit (UFC - KVE) CJD: Creutzfeldt-Jakob Disease (Maladie de Creutzfeldt-Jakob sporadique) vCJD: Variant Creutzfeldt-Jakob Disease (Nouveau variant de la maladie de Creutzfeldt-Jakob) CSH: Conseil Supérieu ...[+++]

AFNOR: Association Française de Normalisation (FR) AFSSAPS: Agence Française de Sécurité Sanitaire des Produits de Santé (FR) APA: Acide Peracétique (PAZ: Perazijnzuur; PAA: Peracetic acid) APIC: Association for Professionals in Infection Control and epidemiology CCLIN: Centre de Coordination de la Lutte contre les Infections Nosocomiales (FR) CFU: Colony-Forming Unit (UFC - KVE) CJD: Creutzfeldt-Jakob Disease (Ziekte van Creutzfeldt-Jakob, sporadisch) vCJD: Variant Creutzfeldt-Jakob Disease (Variante vorm van ziekte van Creutzfeldt-Jakob) CSH: Conseil Supérieur d’Hygiène (ancienne dénomination du CSS) CSS: Conseil Supérieur de la Santé DGS/DHOS/CTIN: Direction Générale de la Santé – Direction de l’Hospitalisation et de l’Organisation de S ...[+++]


Valproate Retard Mylan comprimés à libération prolongée est une formulation à libération prolongée qui, dans les études pharmacocinétiques, présente moins de fluctuation de la concentration plasmatique que les autres formulations conventionnelles établies de l'acide valproïque.

Valproate Retard Mylan tabletten met verlengde afgifte is een galenische vorm met verlengde afgifte die bij farmacokinetisch onderzoek minder schommelingen van de plasmaconcentraties geeft dan andere bestaande conventionele galenische vormen van valproïnezuur.


L’association d’une faible dose de warfarine (1 mg p.j) et d’acide acétylsalicylique n’est pas plus efficace qu’un traitement anticoagulant conventionnel, et ne se justifie donc pas.

De associatie van warfarine in lage dosis (1 mg p.d) en acetylsalicylzuur is niet doeltreffender dan een conventionele antistollingsbehandeling, en is dus niet gerechtvaardigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Les antagonistes des récepteurs de la glycoprotéine IIb/IIIa à usage intraveineux, tels l’abciximab, l’eptifibatide et le tirofiban, sont indiqués, toujours en association avec l’acide acétylsalicylique et l’héparine dans l’angioplastie et/ou dans les syndromes coronariens aigus en cas de réponse insuffisante au traitement conventionnel [voir aussi Folia de septembre 2000].

- De glycoproteïne IIb/IIIa-receptorantagonisten voor intraveneus gebruik zoals abciximab, eptifibatide en tirofiban zijn, steeds in associatie met acetylsalicylzuur en heparine, aangewezen bij angioplastie en/of acute coronaire syndromen wanneer de standaardbehandeling onvoldoende doeltreffend is [zie ook Folia september 2000].


Les antagonistes des récepteurs de la glycoprotéine IIb/IIIa à usage intraveineux, tels l’abciximab, l’eptifibatide et le tirofiban, sont indiqués, toujours en association avec l’acide acétylsalicylique et l’héparine dans l’angioplastie et/ou dans les syndromes coronariens aigus en cas de réponse insuffisante au traitement conventionnel [voir aussi Folia de septembre 2000 ].

De glycoproteïne IIb/IIIa-receptorantagonisten voor intraveneus gebruik zoals abciximab, eptifibatide en tirofiban zijn, steeds in associatie met acetylsalicylzuur en heparine, aangewezen bij angioplastie en/of acute coronaire syndromen wanneer de standaardbehandeling onvoldoende doeltreffend is [zie ook Folia september 2000 ].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conventionnellement en acide ->

Date index: 2021-02-17
w